首页
登录
职称英语
Languages will continue to diverse. Even if English were to become the unive
Languages will continue to diverse. Even if English were to become the unive
游客
2023-06-23
36
管理
问题
Languages will continue to diverse. Even if English were to become the universal language, it would still take many different forms. Indeed the same could happen to English as has happened to Chinese: a language of intellectuals which doesn’t vary hugely alongside a large number of variations used by local peoples.
We will continue to teach other languages in some form, and not just for reasons of practical use. Learning a language is good for your mental health; it forces you to understand another cultural and intellectual system. So I hope British education will develop a more rational approach to the foreign languages available to students in line with their political importance. Because so many people believe it’s no longer important to know another language, I fear that time devoted to language teaching in schools may well continue to decline. But you can argue that learning another language well is more exhausting than, say, learning to play chess well—it involves sensitivity to a set of complicated rules, and also to context.
Technology will certainly make a difference to the use of foreign languages. Computers may, for instance, relieve the hard work that a vast translation represents. But no one who has seen a computer translation will think it can substitute for live knowledge of the different languages. A machine will always be behind the times. Still more important is the fact that no computer will ever get at the associations beyond the words associations that may not be expressed but which carry much of the meaning. In languages like Arabic that context is very important Languages come with heavy cultural baggage too—in French or German if you miss the cultural references behind a word you’re very likely to be missing the meaning. It will be very hard to teach all that to a computer.
All the predictions are that English will be spoken by a declining proportion of the world’s population in the 21st century. I don’t think foreign languages will really become less important, but they might be perceived to be—and that would in the end be—a very bad thing. [br] The worst disadvantage of computer translation is that_____.
选项
A、the expressions used in it are always behind the times
B、it can only be used in the translation of certain languages
C、it cannot replace live knowledge of the different languages
D、it can never express the implied meanings beyond word associations
答案
D
解析
推理判断题。本题考查强对比处。第3段第5句中的Still more important是答题的关键,表明紧接着的才是计算机翻译最大的缺点,而前面提到的都不是最严重的,由此可推断选项A和C不对,而选项B在文中并无相关细节支持。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2776000.html
相关试题推荐
[originaltext]Indicationsthatunemploymentcontinuestoriseiscruelnews
[originaltext]AboutthreehundredwordsintheEnglishlanguagecomefromt
[originaltext]AboutthreehundredwordsintheEnglishlanguagecomefromt
[originaltext]OneofthegreatestcontributionstothefirstOxfordEnglish
[originaltext]OneofthegreatestcontributionstothefirstOxfordEnglish
[originaltext](20)Foodpricescontinuetorise,threateningtopushmorea
[originaltext](20)Foodpricescontinuetorise,threateningtopushmorea
[originaltext](20)Foodpricescontinuetorise,threateningtopushmorea
[originaltext]Around68percentofUSstudentspursuedegreesinEnglish-spe
[originaltext]M:EnglishLanguageCenter.HowmayIhelpyou?W:Yes.I’mcalli
随机试题
ProfessorAshokGoelofGeorgiaTechdevelopedanartificiallyintelligentte
WilliamFaulknerwasborninOxford,Miss.Hehad【1】_______edu-【1】_
[originaltext]Fewinstitutionsaremoreimportantthanthepolice,/yetthe
关于脑脊液细胞计数,错误的是A.增加计数容积,可以减少计数误差 B.细胞玻片离
属于作业治疗治疗重点的是A.改善机体平衡 B.增加肌力,增加关节活动范围 C
钢筋原材冷弯性能试验中,同一品种的钢材对弯曲角度的要求()。A.都是90°
锅炉受热面组件吊装的一般原则是()。 A、先下后上,先两侧后中间 B、
1995-35.下列除哪组外都是镇惊安神药 A.龙骨、牡蛎B.朱砂、磁石
金融期权是指以金融期货为基础工具的买卖选择权交易。()
下列关于财务报表编制基础的说法中,正确的有( )。A.特殊目的的编制基础不是适
最新回复
(
0
)