When Microsoft bought task management ap

admin2022-08-02  43

问题 When Microsoft bought task management app Wunderlist and mobile calendar Sunrise in 2015, it picked up two newcomers that were attracting considerable buzz in Silicon Valley. Microsoft's own Office dominates the market for "productivity" software, but the start-ups represented a new wave of technology designed from the ground up for the smartphone world. Both apps, however, were later scrapped after Microsoft said it had used their best features in its own products. Their teams of engineers stayed on, making them two of the many "acqui-hires" thatthe biggest companies have used to feed their insatiable hunger for tech talent. To Microsoft's critics, the fates of Wunderlist and Sunrise are examples of a remorseless drive by Big Tech to chew up any innovative companies that lie in their path. "They bought the seedlings and closed them down, " complained Paul Arnold, a partner at San Francisco-based Switch Ventures, putting an end to businesses that might one day turn into competitors. Microsoft declined to comment. Like other start-up investors, Mr. Arnold's own business often depends on selling start-ups to larger tech companies, though he admits to mixed feelings about the result: "I think these things are good for me, if I put my selfish hat on. But are they good for the American economy? I don't know. " The US Federal Trade Commission says it wants to find the answer to that question. This week,it asked the five most valuable US tech companies for information about their many small acquisitions over the past decade. Although only a research project at this stage, the request has raised the prospect of regulators wading into early-stage tech markets that until now have been beyond their reach. Given their combined market value of more than $ 5.5bn, tiffing through such small deals--many of them much less prominent than Wunderlist and Sunrise--might seem beside the point.Between them, the five companies ( Apple, Microsoft, Google, Amazon and Facebook) have spent an average of only $ 3.4bn a year on sub- $1 bn acquisitions over the past five years--a drop in the ocean compared with their massive financial reserves, and the more than $130bn of venture capital that was invested in the US last year. However, critics say that the big companies use such deals to buy their most threatening potential competitors before their businesses have a chance to gain momentum, in some cases as part of a "buy and kill" tactic to simply close them down.  The US Federal Trade Commission intends to_______.A.examine small acquisitionsB.limit Big Tech's expansionC.supervise start-ups'operationsD.encourage research collaboration

选项 A.examine small acquisitions
B.limit Big Tech's expansion
C.supervise start-ups'operations
D.encourage research collaboration

答案 A

解析 根据US Federal Trade Commission可以定位至第五段第一句、第二句“TheUS Federal Trade Commission says it wants to find the answer to that question.This week,it askedthe five most valuable US tech companies for information about their many small acquisitions over thepast decade”,美国联邦贸易委员会表示,它希望找到这个问题的答案。本周,该公司向五家最有价值的美国科技公司询问了过去十年中许多小规模收购的相关信息。由此可知,FTC开始着手调查小型收购行为,A项“调查小型收购行为”与文章表述一致,故选A。B项“限制科技巨头扩张”、C项“监督初创企业运营”、D项“鼓励研究合作”在原文中均未提及,故均排除。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/xueli/2700715.html

最新回复(0)