首页
登录
公务员类
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当
最全题库
2022-08-02
35
问题
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执已见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在,忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保持原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。这段文字中,作者认为( )。A.应随原文意思灵活选择翻译方法B.人为划分直译、意译本无必要C.忠实于原文思想是翻译的最高艺术D.翻译时应尽量减少译者个人风格
选项
A.应随原文意思灵活选择翻译方法
B.人为划分直译、意译本无必要
C.忠实于原文思想是翻译的最高艺术
D.翻译时应尽量减少译者个人风格
答案
B
解析
本题属于阅读理解。
分析文段,找到作者论述的关键信息,“依我看”引出作者观点“直译和意译的分别根本不应存在”,然后对观点进行解释说明,最后通过“因此”引出结论“直译不能不是意译,而意译也不能不是直译”,再次重申作者观点。
对比选项,B项是对作者观点的同义替换;A项“灵活选择翻译方法”与作者观点“直译和意译的分别根本不应存在”相悖;C项“最高艺术”和D项“减少译者个人风格”原文并未提及,无中生有。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/gongwuyuan/2581048.html
本试题收录于:
公共科目军队文职题库军队文职人员招聘分类
公共科目军队文职
军队文职人员招聘
相关试题推荐
新文化运动兴起的标志是:()A.严复翻译《天演论》 B.孙中山发表《民报·发
对一门学问的门外汉来说,带有文学再创作性质的意译显然更容易让人(),但对这门学
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当
汉语的“我”,翻译成英语在不同的句子成分中,分别是“I”、“ME”、“MY”、“
起附着作用的虚词有()。A.介词 B.助词 C.语气词 D.副词 E.连
“着、了、过”是()A.结构助词 B.动态助词 C.其他助词 D.语气词
虚词包括()A.介词 B.副词 C.连词 D.助词 E.语气词
句子的语气一般分为()A.陈述 B.疑问 C.祈使 D.感叹 E.否定
“很、挺、十分”是()A.程度副词 B.范围副词 C.语气副词 D.情态副
“哎哟”是()A.拟声词 B.语气词 C.叹词 D.助词
随机试题
Whatisthespeakerdoing?[br][originaltext]Goodmorning,mynameisMars
A—BusinessAsUsualB—BikeForHireC—CamerasForbidden
InthesecondjourneytotheEastIhadnotcomewithoutsomeprecautions.I
Whenapidgincomestobeadoptedbyapopulationasitsprimarylanguage,andc
Maryconstantly___________(挑剔)hishusband,whichannoyshim.findsfaultwith
图示不同支座情况下的单跨梁,在跨中集中力P作用下,A点弯矩Ma最大的是( )。
下列关于道路运输矿岩的说法,错误的是( )A.不应在装载时检查、维护车辆
女性,40岁,出现疲倦、怕冷、嗜睡、颜面水肿4个月,并体重增加、声音嘶哑,查FT
为研究45岁以上男性体质指数(BMI)≥25者的糖尿病患病率是否高于体质指数(B
《环境影响评价技术导则土壤环境(试行)》所关注的是( )因素导致的土壤环境污染
最新回复
(
0
)