宝绘堂记苏轼 君子可以寓意于物,而不可以留意于物。寓意于物,虽微物足

资格题库2022-08-02  37

问题 宝绘堂记苏轼     君子可以寓意于物,而不可以留意于物。寓意于物,虽微物足以为乐,虽尤物不足以为病。留意于物,虽微物足以为病,虽尤物不足以为乐。老子曰:“五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋田猎令人心发狂。”然圣人未尝废此四者,亦聊以寓意焉耳。刘备之雄才也,而好结髦。嵇康之达也,而好锻炼①。阮孚之放也,而好蜡屐。此岂有声色臭味也哉,而乐之终身不厌。     凡物之可喜,足以悦人而不足以移人者,莫若书与画。然至其留意而不释,则其祸有不可胜言者。钟繇至以此呕血发冢,宋孝武、王僧虔至以此相忌……皆以儿戏害其国,凶其身。此留意之祸也。     始吾少时,尝好此二者,家之所有,惟恐其失之,人之所有,惟恐其不吾予也。既而自笑曰:吾薄富贵而厚于书,轻死生而重于画,岂不颠倒错缪失其本心也哉?自是不复好。见可喜者虽时复蓄之,然为人取去,亦不复惜也。譬之烟云之过眼,百鸟之感耳,岂不欣然接之,然去而不复念也。于是乎二物者常为吾乐而不能为吾病。     驸马都尉王君晋卿虽在戚里,而其被服礼义,学问诗书,常与寒士角。平居攘去膏粱,屏远声色,而从事于书画,作宝绘堂于私第之东,以蓄其所有,而求文以为记。恐其不幸而类吾少时之所好,故以是告之,庶几全其乐而远其病也。熙宁十年七月二十二日记。     (本文有删节)     【注释】①锻炼:打铁。下列句子中,加点词的用法与其他三项不同的一项是(  )。A.足以悦人而不足以移人者B.凶其身C.吾薄富贵而厚于书D.庶几全其乐而远其病也

选项 A.足以悦人而不足以移人者
B.凶其身
C.吾薄富贵而厚于书
D.庶几全其乐而远其病也

答案 C

解析 A项,悦:动词的使动用法,使……高兴,取悦;B项,凶:名词的使动用法,使……祸殃,祸害;C项,薄:形容词意动,认为……轻微,看轻,轻视;D项,全:形容词的使动用法,使……完美,保全。
【参考译文】
     君子可以把心意寄托在外物上,但不能把心意沉溺在外物上。把心意寄托在外物上,虽然是微小的事物足够使自己快乐,虽然是美好的事物也不足以成为祸害。把心意沉溺在外物上,虽然是微小的事物足够用来成为祸害,虽然是美好的事物也不足以成为快乐。老子说:“五色使人眼花缭乱,五音使人耳朵不聪,五味使人口舌生津,驰骋田猎使人心发狂。”但是圣人未尝废弃五色、五音、五味、田猎,也是姑且把心意寄托在这四样东西上而已。刘备雄才,却喜欢打草鞋。嵇康旷达,却喜欢打铁。阮孚疏放,却喜欢蜡屐。这些难道有声色气味吗,但他们却喜欢而终身不厌。
     大凡外物的可喜,足够用来使人快乐却不让人移情沉溺的东西,没有比得上书与画这两样。但是到了沉溺(书画)而不能舍弃(的地步),那么这祸害将难以说尽。钟繇到了因为书画吐血挖墓,宋孝武、王僧虔到了因为书画互相猜忌……都是因为儿戏害了他的国家,使他自身遭到凶祸。这就是沉溺外物的灾祸。
     起初我年轻时,曾经喜欢书画,家里所拥有的书画,唯恐它丢失;别人拥有的(书画),只担心他们不肯给我啊。不久自己笑自己说:我轻视富贵却重视书,看轻生死却看重画,难道不是颠倒错谬,失去了自己的本心吗?从此以后(我)不再喜欢(书画)。看到喜欢的书画虽然有时也收藏它们,但是被人拿走,也不再惋惜。譬如烟云漂浮过眼,百鸟宛啭感耳,难道不该欣然接受它们,即使烟云百鸟离开眼耳却不再惦念。因此书画二物经常成为我的快乐,却不能成为我的祸害。
     驸马都尉王君晋卿虽然在外戚行列里,但是他被服礼义,学问诗书,经常同平常的读书人较量。平时的饮食起居排除肥肉精米,远避声色,却致力于书画。在他私人住宅的东边建造宝绘堂,来收藏他所有的书画,要求我写文章作记。(我)担心他不幸而像我年轻时那样喜欢书画,所以把上述这些告诉他,希望使他爱好书画的快乐保全而使沉溺书画的祸害远离他。熙宁十年七月二十二日记。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/congyezige/1919249.html

最新回复(0)