首页
登录
职称英语
Good afternoon. This is your captain speaking. We have been warned of the danger
Good afternoon. This is your captain speaking. We have been warned of the danger
游客
2025-07-24
11
管理
问题
Good afternoon. This is your captain speaking. We have been warned of the danger of disorderly strong air flow ahead for the next forty miles or so. Passengers are therefore strongly asked to remain in their seats with their seat belt on for their safety and not to use the restrooms during that dangerous period, if at all possible. During the time young children should be firmly fastened into their seats.
Please take these preventative measures until the seat belt warning sign has gone off. Tea will be served after we have passed through the air blow. [br] This announcement is most probably made ______.
选项
A、in a bus
B、on a plane
C、in a ship
D、in attain
答案
B
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/4175107.html
相关试题推荐
Goodafternoon.Thisisyourcaptainspeaking.Wehavebeenwarnedofthedanger
Goodafternoon.Thisisyourcaptainspeaking.Wehavebeenwarnedofthedanger
Thestoryhappenedonacoldwinterafternoon.Twobeggars(101)alongaquie
Thestoryhappenedonacoldwinterafternoon.Twobeggars(101)alongaquie
Thestoryhappenedonacoldwinterafternoon.Twobeggars(101)alongaquie
Thestoryhappenedonacoldwinterafternoon.Twobeggars(101)alongaquie
Thestoryhappenedonacoldwinterafternoon.Twobeggars(101)alongaquie
Thestoryhappenedonacoldwinterafternoon.Twobeggars(101)alongaquie
Thestoryhappenedonacoldwinterafternoon.Twobeggars(101)alongaquie
Thestoryhappenedonacoldwinterafternoon.Twobeggars(101)alongaquie
随机试题
Thelightisoff.Shemay(sleep)______.sleep本题表示的是现在的状态,故情态动词may+动词原形,表示猜测,意为“
AslongastheAmericanlandwasnotcompletelysettledandtheelementsof【
TinyCameraClippedonYourShirtA)I’vebeensnappingphot
关于民事诉讼中的审判组织,下列表述中正确的是:()A.独任制只适用于一审法院
建筑节能分部工程的质量验收,应在检验批、分项工程全部合格的基础上,进行()。A
A.普鲁卡因 B.乙醚 C.利多卡因 D.硫贲妥钠 E.布比卡因吸入麻醉
以下关于GDP说法正确的是() Ⅰ.GDP有两种表现形态,即价值形态和产品形
六腑的生理功能特点是( )。A.传化物而不藏,实而不能满 B.藏精气而不泻,
站用电交流电源相间电压值应不超过420V、不低于380V,三相不平衡值应小于()
(2018年真题)在保护接零系统中,对于配电线路、供给手持式电动工具或移动式电气
最新回复
(
0
)