首页
登录
职称英语
Analysts have had their go at humor, and I have read some of this interpretat
Analysts have had their go at humor, and I have read some of this interpretat
游客
2025-05-10
34
管理
问题
Analysts have had their go at humor, and I have read some of this interpretative literature, but without being greatly instructed. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards (内在部分) are discouraging to any but the pure scientific mind.
In a newsreel theatre the other day I saw a picture of a man who had developed the soap bubble to a higher point than it had ever before reached. He had become the ace soap bubble blower of America, had perfected the business of blowing bubbles, refined it, doubled it, squared it, and had even worked himself up into a convenient lather. The effect was not pretty. Some of the bubbles were too big to be beautiful, and the blower was always jumping into them or out of them, or playing some sort of unattractive trick with them. It was, if anything, a rather repulsive sight. Humor is a little like that: it won’t stand much blowing up, and it won’t stand much poking. It has a certain fragility, an evasiveness, which one had best respect. Essentially, it is a complete mystery. A human frame convulsed with-laughter, and the laughter becoming mysterious and uncontrollable, is as far out of balance as one shaken with the hiccoughs or in the throes of a sneezing fit.
One of the things commonly said about humorist is that they are really very sad people-clowns with a breaking heart. There is some truth in it, but it is badly stated. It would be more accurate, I think, to say that there is a deep vein of melancholy running through everyone’s life and that the humorist, perhaps mere sensible of it than some others, compensates for it actively and positively. Humorists fatten on trouble. They have always made trouble pay. They struggle along with a good will and endure pain cheerfully, knowing how well it will serve them in the sweet by and by. You find them wrestling with foreign languages, fighting folding ironing boards and swollen drainpipes, suffering the terrible discomfort of tight boot (or as Josh Billings wittily called them, "tire boots"). They pour out their sorrows profitably, in a form that is not quite a fiction not quite a fact either. Beneath the sparking surface of these dilemmas flows the strong tide of human woe.
Practically everyone is a manic-depressive of sorts, with his up moments and his down moments, and you certainly don’t have to be a humorist to taste the sadness of situation and mood. But there is often a rather fine line between laughing and crying, and if a humorous piece of writing brings a person to the point where his emotional responses are untrustworthy and seem likely to break over into the opposite realm, it is because humor, like poetry, has an extra content. It plays close to the bit hot fire, which is Truth, and sometimes the reader feels the heat. [br] The passage’s success lies in its extensive use of ______.
选项
A、parallelism
B、metaphors
C、metonymy
D、similes
答案
B
解析
parallelism排比;metaphor暗喻;metonymy换喻;simile明喻。全文多次使用暗喻的修辞手法,使文章生动、含蓄而耐人寻味,激发人的思考,比如“the strong tide of human woe”,这正是文章的成功之处。因此选B。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/4070528.html
相关试题推荐
BuildingonthebaseofevidenceandinterpretationinHansen’s(1994)qualit
BuildingonthebaseofevidenceandinterpretationinHansen’s(1994)qualit
Analystshavehadtheirgoathumor,andIhavereadsomeofthisinterpretat
Analystshavehadtheirgoathumor,andIhavereadsomeofthisinterpretat
Analystshavehadtheirgoathumor,andIhavereadsomeofthisinterpretat
Analystshavehadtheirgoathumor,andIhavereadsomeofthisinterpretat
Analystshavehadtheirgoathumor,andIhavereadsomeofthisinterpreta
Analystshavehadtheirgoathumor,andIhavereadsomeofthisinterpreta
Analystshavehadtheirgoathumor,andIhavereadsomeofthisinterpreta
56.Analystshavehadtheirgoathumor,andIhavereadsomeofthisinterpr
随机试题
Learningforeignlanguages,bothatschooloraftergraduation,canberewar
对钢材冷拉处理,是为提高其强度和塑性。()
达西定律要满足条件为()。A.地下水流的雷诺数Re≤1~10 B.地下水流
基金宣传推介材料所使用的语言表述应当准确清晰,下列表述中符合要求的是()。
男性,烧伤病人,伤后18小时,其输液护理中判断补液量是否合适的简便、可靠依据是A
简述需要对总部组织结构进行再造的情形。
人在每一瞬间,将心理活动选择了某些对象而忽略了另一些对象。这一特点指的是注意的(
“听其言必责其用,观其行必求其功。”这种观点是( )。A.强调认识对实践的作用
根据公司法律制度的规定,下列关于有限责任公司股东增资优先认缴权的表述中,正确的有
知识点:心室颤动急救 心室颤动时初次直流电除颤选用的能量 A.300J
最新回复
(
0
)