首页
登录
职称英语
Standard English is the variety of English which is usually used in print an
Standard English is the variety of English which is usually used in print an
游客
2025-04-25
28
管理
问题
Standard English is the variety of English which is usually used in print and which is normally taught in schools and to non-native speakers learning the language. It is also the variety which is normally【1】by educated people and used in news broadcasts and other【2】situations. The difference between standard and non-standard, it should be noted, has【3】in principle to do with differences between formal and colloquial【4】, standard English has colloquial as well as formal variants.
【5】, the standard variety of English is based on the London【6】of English that developed after the Norman Conquest resulted in the removal of the Court from Winchester to London. This dialect became the one【7】by the educated, and it was developed and promoted【8】a model, or norm, for wider and wider segments of society. It was also the【9】that was carried overseas, but not one unaffected by such export. Today,【10】English is arranged to the extent that the grammar and vocabulary of English are【11】the same everywhere in the world where English is used;【12】among local standards is real-ly quite minor,【13】the Singapore, South Africa, and Irish varieties are really very【14】different from one another so far as grammar and vocabulary are【15】, Indeed, Standard English is so powerful that ii exerts a tremendous【16】on all local varieties, to the extent that many of long-established dialects of England have【17】much of their vigor and there is considerable pressure on them to be【18】. This latter situation is not unique【19】English; it is also true in other countries where processes of standardization are【20】. But it sometimes creates problems for speakers who try to strike some kind of compromise between local norms and national, even supranational (跨国的) ones. [br]
选项
A、abandoned
B、changed
C、standardized
D、reformed
答案
C
解析
abandon意为“放弃,抛弃”;change意为“改变”;standardize意为“标准化”;reform意为“改革”。本句意为“那些使用很久的方言也受到很大压力,而不得不被标准化”,故答案应为C。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/4052805.html
相关试题推荐
TheUnitedStatesisacountrymadeupofmanydifferentraces.Usuallythey
TheUnitedStatesisacountrymadeupofmanydifferentraces.Usuallythey
AbigprobleminlearningEnglishasaforeignlanguageisalackofopportuniti
"Betterlatethannever"isa______thatisveryfamiliartomostEnglishspeakers
StandardEnglishisthevarietyofEnglishwhichisusuallyusedinprintan
StandardEnglishisthevarietyofEnglishwhichisusuallyusedinprintan
StandardEnglishisthevarietyofEnglishwhichisusuallyusedinprintan
StandardEnglishisthevarietyofEnglishwhichisusuallyusedinprintan
StandardEnglishisthevarietyofEnglishwhichisusuallyusedinprintan
StandardEnglishisthevarietyofEnglishwhichisusuallyusedinprintan
随机试题
Ithasbeennecessarytoreferrepeatedlytotheeffectsofthetwoworldw
Internetadvertisingisbooming.Theindustryhasgonefrom$9.6billionin
目前,风水(fengshui)已经像武术和少林功夫一样变得流行起来。越来越多的人饶有兴趣地谈论风水。许多大学和研究机构都开设了有关风水的选修课程,用现
根据《企业所得税法》的规定,下列关于无形资产的税务处理,不正确的是()。A.外
A.吴茱萸B.补骨脂C.决明子D.栀子E.五味子含木脂素成分的药材是
据某省卫生防疫部门统计,被狗咬伤后到医疗机构接种狂犬疫苗的人中,仅有1%感染上了
在生产规模不变的情况下,边际成本实际上就是( )。A.增加的可变成本 B.增
粮食产量包括国有经济经营的、集体统一经营的和农民家庭经营的粮食产量。()
我国人口、资本存量与均衡工资率。包括( )。A.人口对劳动力供给的影响 B.
关于脐带,下列哪项错误 A.妊娠足月,脐带长度平均50cm左右 B.脐带
最新回复
(
0
)