首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
游客
2025-03-30
9
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual【C1】______and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of【C2】______.
This is,【C3】______, his professional equipment.【C4】______this, it is desirable that he【C5】______have an inquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C6】______his own, often【C7】______high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C9】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C10】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently【C11】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C12】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C13】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can【C14】______with. It is,【C15】______, desirable that he should have an approximate idea about the【C16】______of his source languages even if this is restricted to【C17】______how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator. [br] 【C14】
选项
A、deal
B、concern
C、work
D、do away
答案
D
解析
从上下文来看,but暗示语义的转折,另外单词luxury也暗示该技能是“奢侈品”而不是“必需品”。do away with“去掉”,表明译者并非一定需要该技能,符合文意。deal with也是一个词组,表示“对付,处理”,但用在此处语义不符。因此选择D。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/4018559.html
相关试题推荐
Hiddenhotelcostscanbeasourceoffrustrationtothefrugaltraveler.A、caref
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
______isthequestionofusingexistingresourcestoproduceoriginalandbenefi
Vacationpoliciescontinuetobeasourceof______betweenmanagementandthewor
Mr.Johnsonisstillonexcellent______withhisex-wife.A、relationsB、termsC、fr
Knowledgeofmicroscopicanatomywasgreatlyexpandedduringthe20thcenturyas
Itissaidthatsciencehasbecometoocomplextoacknowledgetheexistenceofu
TheEnglishweatherdefiesforecastandhenceisasourceofinterest______toe
Industrialproductionmanagerscoordinatetheresourcesandactivitiesrequi
Industrialproductionmanagerscoordinatetheresourcesandactivitiesrequi
随机试题
Physicalfitnesscanhelpyoutolivelonger,feel【11】andsolvelife’sprobl
FriedchipsIngredients
某高速公路工程,建设单位通过招标方式分别与施工单位和监理单位签订了施工合同和监理
既能杀虫消积,又能行气利水截疟的药物是A.大腹皮 B.南瓜子 C.苦楝皮
《混凝土结构工程施工规范》GB50666—2011对箍筋、拉筋末端弯钩的要求:对
将浓度为15%和5%的盐水各1000克,分别倒出若干配置成浓度为10%的盐水12
社会工作者小姚为了解社区老年人的需求状况,按户籍登记册随机抽取了200名老年人进
生产组织是指按照生产要求,对生产要素在空间和时间上的合理安排和组织。这些生产要素
根据合同法律制度,下列表述正确的是( )。A.转让债权与转让债务,均需合同对方当
施工测量工作一般应遵守的原则有()。A.由整体到局部 B.先控制后细部
最新回复
(
0
)