首页
登录
职称英语
Defending the French language from the creeping invasion of English has long
Defending the French language from the creeping invasion of English has long
游客
2025-03-27
236
管理
问题
Defending the French language from the creeping invasion of English has long been a favorite pastime of France’s elite. In 2006 Jacques Chirac walked out of a Brussels summit in protest at a Frenchman speaking in English. It is a point of national pride to protect French music, film, even advertising, from the corrupting influence of English. So why are the French giving up the struggle?
As French children filed back to school on September 2nd, Xavier Darcos, the education minister, announced that he was increasing English-language teaching in the curriculum. "I’ve had enough of hearing that the French do not learn English," he said. "It’s a big disadvantage for international competition." By the end of compulsory schooling, he promised, all pupils should be bilingual.
The French are embracing English in less high-minded ways too. When they entered a song in English at this year’s Eurovision song contest, it provoked ironic amusement abroad, but indifference at home. In fact for many young French musicians singing in English is now even de rigueur. "The children of globalization are giving up writing in French," declared Le Monde, the bible of the French elite without apparent regret.
Despite rules requiring advertising slogans in English to be sub-titled, French manufacturers still borrow English words. France’s fashion press is another cross-dresser, writing of "Vive la fashion attitude". In a post-modern twist, teenagers are importing American slang via the heavily north African suburbs, where hip-hop flourishes and street dress is styled on New York city.
Once this might have had official France speaking with indignation. The rules designed to fend off English remain--and are an obstacle to new musicians who do not qualify for the quota of radio time reserved for singers in French. Yet in the globalized, internet age, the French seem to realize, as Mr Darcos put it, that the losers from a refusal to learn English are themselves--and that speaking it need not make them less French. Part of this is down to Mr Chirac’s successor, Nicolas Sarkozy, who, although no linguist, rejects the anti-Americanism that adds much hostility to English. Appropriately, the new album by his wife Carla Bruni, has a track in English--presumably not one his predecessor will listen to. [br] Which of the following fields is NOT mentioned to demonstrate the rising English influence?
选项
A、Music.
B、Commerce.
C、Advertising.
D、Fashion.
答案
B
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/4014877.html
相关试题推荐
DefendingtheFrenchlanguagefromthecreepinginvasionofEnglishhaslong
DefendingtheFrenchlanguagefromthecreepinginvasionofEnglishhaslong
DefendingtheFrenchlanguagefromthecreepinginvasionofEnglishhaslong
Ithasnever______tomethatanintimateknowledgeofEnglishgrammarcanbeso
Howdidit______thatinEnglishthecorrelationbetweenspellingandpronunciati
[originaltext]W:Idon’tknowwhy.IgotthissuddeninterestinEnglish.M:W
[originaltext]W:Idon’tknowwhy.IgotthissuddeninterestinEnglish.M:W
CARDINALMEZZOFANTIofBolognawasasaintwhowassaidtospeak72language
CARDINALMEZZOFANTIofBolognawasasaintwhowassaidtospeak72language
CARDINALMEZZOFANTIofBolognawasasaintwhowassaidtospeak72language
随机试题
[originaltext]M:Hello.Mary.ThisisPeteratthehospital.IsMichaelhome?W:
[originaltext]AmericanvisitorstoEastAsiaareoftensurprisedandpuzzle
病毒属于()生物。A.单细胞 B.多细胞 C.非细胞结构 D.以上都不
对一次设备进行直接()的设备称为二次设备。A.生产 B.测量 C.操作
岩基上浅基础的极限承载力主要取决于( )。A.基础尺寸及形状 B.地下水位
A.既能平肝潜阳,又能清肝明目 B.既能化痰软坚,又能平肝潜阳 C.既能软坚
木瓜的性状为()。A.不规则的圆球形或扁球形B.倒卵形,似花瓶C.纵剖的长圆形
下列有关多式联运合同的说法错误的是()。A.多式联运合同使用同一运输单据 B
施工方案内容性审查中,下列不属于基础工程土方开挖质量安全方面要点的是()。A
A.审慎保密良心 B.保持健康和恢复健康 C.救死扶伤,忠于职守;钻研医术,
最新回复
(
0
)