首页
登录
职称英语
[originaltext]W: I don’t know why. I got this sudden interest in English. M: W
[originaltext]W: I don’t know why. I got this sudden interest in English. M: W
游客
2025-03-27
39
管理
问题
W: I don’t know why. I got this sudden interest in English.
M: Well, maybe it’s the night classes that you are taking to brush up on your English. You would like a subject if you were good at it.
W: Yeah, I’m secretly hoping to be the apple of our teacher’s eye.
Q: What does the woman hope to do?
M: How long do we normally have to wait till they give us an answer?
W: How long is a piece of string? It could be three days or three months!
Q: What does the woman mean?
选项
A、It’s a piece of cake.
B、She has no idea.
C、She already knows the answer.
D、It’s beyond her expectation.
答案
B
解析
男士说:我们通常得等多久他们才能给我们一个答复?女士说:不会有人知道的,可能是3天或是3个月。How long is a piece of string?意思是:不知道啊,不会有人知道的。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/4014220.html
相关试题推荐
[originaltext]Organicfarmingavoidstheuseofchemicalpesticidesandman
[originaltext]W:MayIaskyouhowmuchthispositionpaysperyear?M:Thisj
[originaltext]W:MayIaskyouhowmuchthispositionpaysperyear?M:Thisj
[originaltext]W:Idon’tknowwhy.IgotthissuddeninterestinEnglish.M:W
[originaltext]W:Idon’tknowwhy.IgotthissuddeninterestinEnglish.M:W
[originaltext]W:Idon’tknowwhy.IgotthissuddeninterestinEnglish.M:W
[originaltext]Greenroofsaredesignedtosaveenergyandcapturerainwater
[originaltext]Greenroofsaredesignedtosaveenergyandcapturerainwater
[originaltext]Peoplegenerallybecomehappierandexperiencelessworryaft
[originaltext]Peoplegenerallybecomehappierandexperiencelessworryaft
随机试题
A.Consultant1.MajorinManagementorsimilarfields.2.MasterDegre
Broadbandtechnologyisseenasthekeytothenewdigitaleconomy.Inthisr
WirelessChargingMayTakePlaceofWiredChargingA)Lastmonth,
某桥梁工程,承包商在桥梁基础上施工的具体方法如下:(1)基坑开挖采用混凝土加固坑
( )是为了人身安全,将电气装置中平时不带电,但可能因绝缘损坏而带上危险的对地电
某项目的项目经理在进行项目范围变更时,在对项目的技术和管理文件做了必要的修改后,
对于下图的描述正确的是() A.KennedyⅢ分类Ⅱ亚类 B.可
依法治国的主体是()A.党 B.人民 C.领导人 D.军人
(控制开关的)触头元件是指将回路的一个单独导电路径合、分所需的控制开关的所有(
2020年,全国软件和信息技术服务业(即软件业)企业超4万家,累计完成软件业务收
最新回复
(
0
)