首页
登录
职称英语
Doors were closing on our past, and soon the values we had lived by would become
Doors were closing on our past, and soon the values we had lived by would become
游客
2025-02-20
37
管理
问题
Doors were closing on our past, and soon the values we had lived by would become so obsolete that we would seem to people of the new age as ______ as travelers from an ancient land.
选项
A、elegant
B、ambitious
C、interesting
D、comfortable
E、quaint
答案
E
解析
- 方程等号:as…as…像…一样,同级比较,前后句意同义重复。so…that…如此…以至于…,表示因果,前后句意同义重复。
- 强词和对应:根据题意,大门关上了我们的过去,我们的价值观变得很过时,以至于我们对于新时代的人就像来自古代的旅行者一样。因此空格和obsolete根据so…that…取同,体现我们对新时代的人来说是“过时的”。elegant优雅的,ambitious有野心的,interesting有趣的,comfortable舒适的,quaint古怪的。quaint的英文释义为something that is quaint is attractive because it is unusual and rather old-fashioned,所以这个词带有“过时”的含义,答案选E。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3964344.html
相关试题推荐
Doorswereclosingonourpast,andsoonthevalueswehadlivedbywouldbecome
Someactivistsbelievethatbecausethehealth-caresystemhasbecomeincreasing
Aplant-basedautomobilefuelhasjustbecomeavailableinTernland.Acarc
Doyouthinkautonomousvehicleswillbecomecommoninthefuture? Well,yes,I
Now,airtravelhasbecomemuchcheaperthaninthepast.Somepeoplesayth
Thepiechartshowsthemainreasonswhyagriculturallandbecomeslessprod
【1】[br]【9】[originaltext]Woman:Hello.I’dliketobecomeamemberofthegym.
【1】[br]【7】[originaltext]Woman:Hello.I’dliketobecomeamemberofthegym.
【1】[br]【6】[originaltext]Woman:Hello.I’dliketobecomeamemberofthegym.
【1】[br]【4】[originaltext]Woman:Hello.I’dliketobecomeamemberofthegym.
随机试题
I’mnot______surewhetherTerrywillcomewithustomorrowevening.A、alreadyB、q
GovernmentsAreTryingA1990UnitedNationssurveyr
Nowadays,incominggenerationsreallyrelyonthepowerofthe"Internet"wh
[originaltext]AlmosthalfofnewAmericanteachersleavetheprofessionwit
[originaltext]Doespart-timeworkhavebenefitsforyoungstudents?EllenG
A.产后3~5日 B.产后10天 C.产后1周 D.产后6周 E.产后3
某企业2012年总产值为850万元,固定资产总值为120万元,该企业当年固定资产
下列关于商业银行固定资产贷款说法中,错误的是()。 A.固定资产贷款通常是短
买入套期保值是指套期保值者通过在期货市场建立( )头寸,预期对冲其现货商品或资产
某纸厂位于长江下游,现有一个制浆车间,4个抄纸车间,一个热电车间,一个碱回收车间
最新回复
(
0
)