首页
登录
职称英语
那好看的苹果、桃子和石榴把自己的果子悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发羡慕的心。译文一:The beautiful apple, peach and pom
那好看的苹果、桃子和石榴把自己的果子悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发羡慕的心。译文一:The beautiful apple, peach and pom
游客
2025-02-03
44
管理
问题
那好看的苹果、桃子和石榴把自己的果子悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发羡慕的心。
选项
答案
译文一:The beautiful apple, peach and pomegranate hang their fruit on their branches and make people admire them at first sight with their brilliant colours.译文二:The beautiful apple, peach and pomegranate hang their fruit on their branches and draw people’s admiration at first sight with their brilliant colours.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3941538.html
相关试题推荐
那好看的苹果、桃子和石榴把自己的果子悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发羡慕的心。译文一:Thebeautifulapple,peachandpom
这件事本身便表明,他们是有合作的诚意的。译文一:Thiseventitselfindicatestheirsincerewishtocooper
要学好英语,就必须尽可能多地接触这门语言。译文一:YoumustexposeyourselftoEnglishasmuchaspossible
你要当合格的导游,就必须熟悉这个国家的历史和文化。译文一:Youmustknowthehistoryandcultureofthecountr
她酷爱音乐,并具有舞蹈天赋。译文一:Shelovesmusicverymuchandhasagiftfordancing.译文二:Sheh
他烟抽得很厉害。译文一:Hesmokesheavily.译文二:Heisaheavysmoker.
大自然在这个季节显得特别纯洁,令人赏心悦目的纯洁。Thewonderfulpurityofnatureatthisseasonisamost
Surprisinglyenough,noneofthemshowedanysignoffear令人惊讶的是,他们全都没有表现出丝毫恐惧。
OneofthemostbeautifulnaturalwondersintheUnitedStatesmustcertainlybe
OneofthemostbeautifulnaturalwondersintheUnitedStatesmustcertainlybe
随机试题
Somepeoplearguethatself-plagiarism(自我剽窃)isimpossiblebydefinitionbeca
[audioFiles]audio_eusm_0099(20106)[/audioFiles]A、Shehastoresignfromthecom
Millennials(千禧世代)aretakingtelecommuting(远距离工作)toawholenewlevel.Th
TypeDpersonality,firstdefinedinthe’90s,ischaracterizedbyfeelings
Withthehelpofhiscolleagues,hefinishedhiswork(succeed)______.successful
钢材检测依据有《钢筋混凝土用钢第一部分:热轧带肋钢筋》GB1499.2-2007
关于医疗用品的卫生标准,下列哪些是正确的()A.进入人体无菌组织、器官或接
某在用隧道,路面为水泥混凝土,进行隧道洞内运营环境检测,测得某个测区照度如下表所
五星级酒店应有至少( )间(套)可供出租的客房。A.30 B.40 C.50
某分部分项工程具有4项功能,总目标成本为200000元,各功能的实际成本以及采用
最新回复
(
0
)