首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______
游客
2025-01-31
52
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br] 【C18】
选项
A、lack
B、have
C、get
D、own
答案
A
解析
语境搭配。本段说的是a born and bred bilingual面临的三个问题;此句意为:他们在遇到棘手的文章时,经常欠缺语言分析的能力,所以此处应填lack。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3936404.html
相关试题推荐
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
随机试题
若干个用户功能模块组合在一起,就构成一个实用的7号信令系统。()
某企业只生产一种产品,当年的税前利润为20万元。运用本量利关系对影响税前利润的各
呼吸频率加倍,潮气量减半时,将使A、海分通气量增加 B、每分通气量减少 C、
脾肾阳虚型肾病综合征用下哪个方剂治疗A.真武汤合实脾饮 B.越婢汤合五皮饮
(1)求椭圆面上M(1,1,1)的切平面方程;(4分)(2)当k为
左边给定的是正方形的外表面展开图,下面哪一项能由它折叠而成: A.如上图所示
A.任何温度下均自发 B.任何温度下均非自发 C.低温下非自发,高温下自发
又称为国际非专利药品名称,是新药开发者在新药申请过程中向世界卫生组织提出的名称A
采用类比法进行建设项目生态影响预测与评价时,关于类比对象的选择标准,说法正确的有
根据《企业所得税法》,下列纳税人中属于企业所得税纳税人的是()。2018真题A、
最新回复
(
0
)