首页
登录
职称英语
中国人口多、底子薄,发展很不平衡,人均国内生产总值还处于世界后列。China has a huge population, a weak economic ba
中国人口多、底子薄,发展很不平衡,人均国内生产总值还处于世界后列。China has a huge population, a weak economic ba
游客
2025-01-24
67
管理
问题
中国人口多、底子薄,发展很不平衡,人均国内生产总值还处于世界后列。
选项
答案
China has a huge population, a weak economic base and uneven development, and its per capita GDP ranks fairly low on the country list of the world.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3926773.html
相关试题推荐
我们支持推动传统经济转型升级,挖掘绿色经济、蓝色经济、互联网经济等发展前景良好的新经济形态,走绿色、循环、低碳和高效发展之路。Wesupporttheef
在经过隧道的旅客看来,隧道没有大桥或高架桥那样雄伟壮观;对于开挖隧道所投入的大量人力物力,所能显示出的只不过是两个洞口而已。然而世界上的许多隧道——尤其是那些最
没有一个人将小草叫做“大力士”,但是它的力量之大,的确是世界无比。Thoughthelittlegrasshasneverbeensaidto
林语堂的幽默演讲柳和城1939年,林语堂在美国纽约的世界笔会上发表了一篇《希特勒与魏忠贤》的演讲。他说,当今德国有人把希特勒比为耶稣,由此
为了实现这个目标,国家决定重点发展农村地区与预防医学。Torealizethetargets,theStatehasoptedtopriori
这是中国现代篮球历史性的突破。在随后的一些国际性的比赛中,中国男子篮球队曾经取得了亚洲冠军“五连冠”和世界第八名的骄人成绩。It’sabreakthroug
中美经贸关系简介作为两国关系中极为重要和活跃的组成部分,中美两国经贸关系是中美双边关系发展的坚实基础。中美两国在资源结构、产业结构和消费水平等方面
杭州峰会将重点从创新增长方式、完善全球经济金融治理、提振国际贸易和投资、促进包容联动式发展等方面共商合议,努力为世界经济发展提供新动能。TheHangzhou
互联网为全球经济社会发展带来巨大数字机遇和红利,同时也带来前所未有的挑战。TheInternethasbroughtdigitalopportunit
要增加发展中国家在安理会中的代表性。Thedevelopingcountries’representationintheU.N.Security
随机试题
April5th
[originaltext]M:Sally,Iheardfromtheradiothatoverhalftheworld’sseven
D
入冬前搞好相关人员()。A.安全技术培训、安全技术交底 B.配发工作服
材料: 下面是一道历史单项选择题和学生答题结果的统计数据。 题目: 184
烘焙法的主要目的是A:降低毒性B:消除副作用C:缓和药性D:产生新功效E
对照左边的图形,不能由它分割成的是( )。
关于毒品犯罪,下列哪些选项是正确的?()(2010年)A.明知他人实施毒品犯罪
年名义利率r=10%,—年计息次数m=365,则年实际利率为(〉。 A.
最新回复
(
0
)