首页
登录
职称英语
同时加大对盗猎野生虎和走私及非法经营虎骨、虎皮等犯罪行为打击力度。and at the same time, stepped up efforts to cra
同时加大对盗猎野生虎和走私及非法经营虎骨、虎皮等犯罪行为打击力度。and at the same time, stepped up efforts to cra
游客
2025-01-24
47
管理
问题
同时加大对盗猎野生虎和走私及非法经营虎骨、虎皮等犯罪行为打击力度。
选项
答案
and at the same time, stepped up efforts to crack down on criminal activities such as poaching wild tigers, smuggling and illegal trade of tiger bones and skins.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3926480.html
相关试题推荐
北京,是中华民族的远祖——“北京人”——的故乡;同时也是世界闻名的文化古城。三千多年前,这里已是周朝封国——燕国——的都城。公元十世纪后,辽、金、元、明、
中国是一个发展中国家。多年来,中国在致力于自身发展的同时,始终坚持向经济困难的其他发展中国家提供力所能及的援助,承担相应国际义务。中国仍量力而
外资企业依照经批准的章程进行经营管理活动,不受干涉。Foreign-investedenterprisesshall,inaccordancewith
上市公司必须按照法律、行政法规的规定,定期公开其财务状况和经营情况,在每会计年度内半年公布一次财务会计报告。Alistedcompanyshall,pu
格式条款是当事人为了重复使用而预先拟定,并在订立合同时未与对方协商的条款。Standardclausesrefertosuchclausesasa
为了确认公司的企业法人资格,规范公司登记行为,依据《中华人民共和国公司法》(以下简称《公司法》),制定本法。TheseRegulationsareform
互联网为全球经济社会发展带来巨大数字机遇和红利,同时也带来前所未有的挑战。TheInternethasbroughtdigitalopportunit
加大合作力度,实现双赢互利,促进共同发展。Weshallstepupourmutuallybeneficialcooperationtopro
改革开放30多年来,西藏通过深化改革和扩大开放积极推动全区商业、对外贸易和旅游产业加快发展,不仅增加了与内地的交流,同时也加快了与世界的联系和合作。199
与此同时,活动人士指责军部官员未能采取有效措施开除那些支持白人民族主义和白人至上主义的士兵。(failtodosth.;rootout)Atthe
随机试题
Ironically,theintellectualtoolscurrentlybeingusedbythepoliticalrig
Thiswasbutanadditionaltestimonyofthesuperiorityofthesocialisteconomi
In1830,onlyafewmilesawayfromwhatisnowthegreatcityofCincinnati,
Justbecauseyou’retheboss,doesn’tmeanyouarerighteverytime.Itdoes
把下面的六个图形分为两类,使每一类图形都有各自的共同特征或规律,分类正确的一项是
为修建性详细规划和各项专业规划设计提供准确的规划依据的是()。A.总体规划
向不特定对象发行的证券票面总值超过()的,应当由承销团进行承销。 A.人民
根据票据法律制度的规定,关于票据追索权,下列表述错误的有()。A.汇票被拒绝承
金融市场是以()为交易对象而形成的供求关系和交易机制的总和。A.货币资金
下列肝细胞坏死的病变中,可以经过完全再生修复的是A.大块坏死 B.灶状坏死
最新回复
(
0
)