首页
登录
职称英语
Passage 1 [br] [originaltext] 当今世界正发生复杂深刻的变化,国际金融危机深层次影响继续显现,世界经济缓慢复苏、发展分化,国
Passage 1 [br] [originaltext] 当今世界正发生复杂深刻的变化,国际金融危机深层次影响继续显现,世界经济缓慢复苏、发展分化,国
游客
2025-01-12
40
管理
问题
Passage 1 [br]
当今世界正发生复杂深刻的变化,国际金融危机深层次影响继续显现,世界经济缓慢复苏、发展分化,国际投资贸易格局和多边投资贸易规则酝酿深刻调整,各国面临的发展问题依然严峻。共建“一带一路”顺应世界多极化、经济全球化、文化多样化、社会信息化的潮流。
我们要秉持开放的区域合作精神,致力于维护全球自由贸易体系和开放型世界经济。共建“一带一路”符合国际社会的根本利益,彰显人类社会共同理想和美好追求,是国际合作以及全球治理新模式的积极探索,将为世界和平发展增添新的正能量。
中国和智利分处地球两端,相距遥远,但两国人民交往源远流长,结下了不解之缘。人们常说,“独行快,众行远”。我期待通过这次访问,同各界朋友深入交流,发扬两国关系优良传统,规划两国合作新蓝图,推动两国在共同发展的道路上携手共进。
我们要扩大人文交流,巩固传统友谊,要加强战略协作,维护共同利益。中国愿同贵国加强对两国关系的顶层设计,完善自由贸易区建设,扩大投资合作,加强科技创新合作,提升战略协作。中方支持中国企业参与贵国基础设施、清洁能源等领域建设。
选项
答案
China and Chile are far away from each other, but the two peoples enjoy a long history of interactions and profound friendship. It is often said that one can walk fast when traveling alone and walk a long distance when traveling with friends. I look forward to in-depth exchanges with friends from various sectors during this visit so that we can carry forward the fine tradition of our relations and draw a new blueprint for bilateral cooperation to advance common development of our two countries
We should expand cultural and people-to-people exchanges and consolidate traditional friendship. We should strengthen strategic coordination and uphold our common interest. China is willing to work with your government to improve the top-level design for bilateral ties, improve our Free Trade Area, broaden investment cooperation, strengthen sci-tech and innovation cooperation, and lift our strategic coordination. China supports its enterprises in seeking a spot in your infrastructure and clean energy industries.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3910146.html
相关试题推荐
[originaltext]Ourelectriccaristhewayofthefuture.Automobilemanufact
[originaltext]Ourelectriccaristhewayofthefuture.Automobilemanufact
[originaltext]M:WecontinuewiththeWorldofInvestigation.Susan,anidentic
[originaltext]M:WecontinuewiththeWorldofInvestigation.Susan,anidentic
[originaltext]It’sgreattoseesomanyofyouinterestedinthisserieson
[originaltext]It’sgreattoseesomanyofyouinterestedinthisserieson
[originaltext]W:HeyNick,nowthatthemidtermsareover,abunchofusarege
[originaltext]6.Ms.Smithvotedagainsttheinvestmentproposalinthatdistri
[originaltext]6.Ms.Smithvotedagainsttheinvestmentproposalinthatdistri
[originaltext]1.ItcostWilliamafortnighttofinishthescientificresearch
随机试题
Howmanypassengersweresavedintheaccident?[br][originaltext]AnIndonesia
[originaltext]Nowadays,thereisagrowingawarenessoftheproblemofara
中等偏难的学习任务,学习者最佳的动机强度是( )。A.较高 B.中等偏弱 C
项目风险分析的程序是()A.风险调查 B.风险识别 C.风险估计 D.风险
药物“七情”中,配伍禁忌有A、相须、相使 B、单行 C、相反、相恶 D、相
下列作品中属于秧歌剧的是( )。A.《夫妻识字》 B.《兄妹开荒》 C.《
能约束骨骼,有利于关节的屈伸运动的是A.孙络 B.别络 C.经别 D.经筋
低碳经济的起点是统计碳源和碳足迹,二氧化碳的来源众多,其中最主要的碳源是(
证券公司申请介绍业务资格,对外担保及其他形式的或有负债之和不高于净资产的20%,
施工现场的电气系统应满足用电设备对供电可靠性、供电质量及供电安全的要求,接线方式
最新回复
(
0
)