首页
登录
职称英语
______ [br] [originaltext]In this part of the test, you will hear 2 English pa
______ [br] [originaltext]In this part of the test, you will hear 2 English pa
游客
2025-01-11
31
管理
问题
______ [br]
In this part of the test, you will hear 2 English passages. You will hear the passages only once. After you have heard each passage, translate it into Chinese and write your version in the corresponding space on your Answer Sheet. You may take notes while you are listening.
Passage 1
The term "Information Age" refers to the post industrial world we live in—that’s the time since about 1970, when making goods from raw materials was no longer the biggest industry. Instead, the biggest business in developed countries has been information, which we have more access to thanks to email, the Internet, TV, and cell-phones. Information can also be bought or sold. For example, some companies make money by telling other businesses about the kinds of things you and your family like doing, so they can sell you things. Of course, it is a violation of privacy if your personal information has been disclosed deliberately to strangers for unlawful purposes.
Passage 2
There’s a revolution going on in America’s married couples: you may call it the rise of the breadwinning wives. More women than ever are out-earning their husbands by significant margins, according to new data released by the U. S. Census. More women are now the breadwinners in their families. Married women who earn more than their husbands tend to be white, college-educated and older. About 9 percent of wives earn at least $30,000 more than their husbands. Another 11 percent of women earn between $ 5,000 to $ 30,000 more than their husbands. That means nearly one out of five wives is now earning a significant chunk of change more than their husbands are.
选项
答案
美国夫妇中正发生着一场重大变化:你可以称之为养家妻子的崛起。根据美国人口统计局发布的新数据,有比以往更多的女性所挣的钱大大超出她们的丈夫。当今有更多的女性是家庭中的经济支柱。比丈夫挣更多钱的女性通常是白人,有大学教育背景和偏年长者。有大约9%的妻子比丈夫多挣至少3万美元。另外11%的女性(比丈夫)多挣5千到3万美元之间。这就是说,当今,几乎有1/5的妻子会比丈夫多挣一大笔钱。
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3908442.html
相关试题推荐
[originaltext]AstudyhasshownthathereintheUnitedStates,we’veexperi
[originaltext]AstudyhasshownthathereintheUnitedStates,we’veexperi
[originaltext]W:Hi,John!M:Hi,Mary!Areyougoingtobewritingforthesch
[originaltext]QuestionNo.6Weweresorrythatwewerelateforthemeetingye
[originaltext]QuestionNo.6Weweresorrythatwewerelateforthemeetingye
[originaltext]QuestionNo.6Weweresorrythatwewerelateforthemeetingye
[originaltext]QuestionNo.1Arthurhasthreebrotherslivingonthreedifferen
[originaltext]QuestionNo.1Arthurhasthreebrotherslivingonthreedifferen
[originaltext]QuestionNo.1Arthurhasthreebrotherslivingonthreedifferen
[originaltext](1)Withbighandbagsbecomingakeyfashionaccessoryforworking
随机试题
LatinoyouthsneedbettereducationforArizonatotakefulladvantageofth
[originaltext]InAmerica,self-improvementisanationalpastime.Everyyea
Readthefollowingtext.Choosethebest
A.手足部 B.头面部 C.胸部 D.腹部 E.心中相表里的阴经与阳经的
治疗气厥虚证,应首选A:五磨饮子 B:补中益气汤 C:四味回阳饮 D:四君
急性淋巴细胞性白血病L1和L2在形态学上的鉴别主要依据不包括A.细胞大小B.胞浆
招标采购与合同制订风险控制的常用方法包括()。A、规避风险B、接受风险C、减
期货交易所履行的职责包括()。A.提供交易的场所、设施和服务 B.设计合约,
在分包合同的履行过程中,由于设计图纸错误引起分包人的权益受到损害,分包人应向(
最新回复
(
0
)