首页
登录
职称英语
1 For the Greeks, beauty was a virtue: a kind of excellence. Persons then were
1 For the Greeks, beauty was a virtue: a kind of excellence. Persons then were
游客
2025-01-09
42
管理
问题
1 For the Greeks, beauty was a virtue: a kind of excellence. Persons then were assumed to be what we now have to call-lamely, enviously whole persons. If it did occur to the Greeks to distinguish between a person’s "inside" and "outside," they still expected that inner beauty would be matched by beauty of the other kind. The well-born young Athenians who gathered around Socrates found it quite paradoxical that their hero was so intelligent, so brave, so honorable, so seductive-and so ugly. One of Socrates’ main pedagogical acts was to be ugly-and teach those innocent, no doubt splendid-looking disciples of his how full of paradoxes life really was.
2 They may have resisted Socrates’ lesson. We do not. Several thousand years later, we are more wary of the enchantments of beauty. We not only split off-with the greatest facility-the "inside" (character, intellect) from the "outside" (looks); but we are actually surprised when someone who is beautiful is also intelligent, talented, good.
3 It was principally the influence of Christianity that deprived beauty of the central place it had in classical ideals of human excellence. By limiting excellence (virtus in Latin) to moral virtue only, Christianity set beauty adrift-as an alienated, arbitrary, superficial enchantment. And beauty has continued to lose prestige. For close to two centuries it has become a convention to attribute beauty to only one of the two sexes: the sex which, however fair, is always Second. Associating beauty with women has put beauty even further on the defensive, morally.
4 A beautiful woman, we say in English, but a handsome man. "Handsome" is the masculine equivalent of-and refusal of-a compliment which has accumulated certain demeaning overtones, by being reserved for women only. That one can call a man "beautiful" in French and in Italian suggests that Catholic countries-unlike those countriesshaped by the Protestant version of Christianity-still retain some vestiges of the pagan admiration for beauty. But the difference, if one exists, is of degree only. In every modern country that is Christian or post-Christian, women are the beautiful sex-to the detriment of the notion of beauty as well as of women. [br] Which of the following is NOT true according to the passage?
选项
A、Christianity draws a distinction between beauty and excellence.
B、People has lost their admiration for beauty throughout Christian society.
C、Handsome is the equivalent of "beautiful" in meaning.
D、Women are thought to be inferior.
答案
B
解析
本题为细节归纳题。据第3段第1句可排除A。据第4段第2句可排除C。据第3段倒数第2句可排除D。据最后1段第3句可确定B。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3905591.html
相关试题推荐
BeautyIsMeaningless Ayoungmanseesasunsetand,unab
BeautyIsMeaningless Ayoungmanseesasunsetand,unab
BeautyIsMeaningless Ayoungmanseesasunsetand,unab
BeautyIsMeaningless Ayoungmanseesasunsetand,unab
1 FortheGreeks,beautywasavirtue:akindofexcellence.Personsthenwere
1 FortheGreeks,beautywasavirtue:akindofexcellence.Personsthenwere
1 Women,byvirtueoftheavailabilityofsuchoutletsascryingfortheexpres
1 Women,byvirtueoftheavailabilityofsuchoutletsascryingfortheexpres
1 Women,byvirtueoftheavailabilityofsuchoutletsascryingfortheexpres
1 Women,byvirtueoftheavailabilityofsuchoutletsascryingfortheexpres
随机试题
Neitheroftheyoungmenwhohadappliedforapositionintheuniversity______.
[originaltext]W:Idon’tknowtothankyou:itsoundstoogladtobetrue,butI
(l)JoanofArcwouldbeproud.EdithCresson,France’sfirstwomanPrimeMin
外阴鳞状上皮增生的临床表现,正确的是A.外阴瘙痒重,难以忍受 B.多发生于生育
分层抽样是先将总体的单位按某种特征分为若干层,然后再从每一层内进行单纯随机抽样,
特种车辆监视系统是由车载GPS和GSM/GPRS/CDMA(简写为GSM)通信装
以下对头孢菌素的结构改造,哪个不能改善抗菌谱或药代动力学A.2位羧基成酯 B.
从所给四个选项中,选择最合适的一项填入问号处,使之呈现一定的规律性。 A.A
信息披露义务人将不存在的事实在基金信息披露文件中予以记载的行为属于()。
一般资料:男性,44岁,已婚,本科毕业,某公司职员。 求助者主述:近半年来一直
最新回复
(
0
)