首页
登录
职称英语
得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,我顿感打人冷宫,十分郁郁不得志。一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园中
得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,我顿感打人冷宫,十分郁郁不得志。一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园中
游客
2025-01-07
54
管理
问题
得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,我顿感打人冷宫,十分郁郁不得志。一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园中设宴,一时宾客云集,笑语四溢。我在山坡的小屋里,悄悄掀起窗帘,窥见园中大干世界,一片繁华,自己的哥姐、堂表弟兄,也穿插其间,个个喜气洋洋。一霎时,一阵被人摈弃,为世所遗的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。
选项
答案
Before I became sick, I had been playing the tyrant at home, indulging myself in the parental love. But once isolated and confined in a small house on a hillside in the garden, I immediately felt depressed as if I had been thrown into a cold palace. On a spring evening, my parents gave a garden party with a multiplicity of flowers around the garden in full bloom. Soon guests assembled and laughter spread widely on the air. Without being noticed, I pulled the curtain a little bit aside in the small room to peer at the kaleidoscopic and bustling world down in the garden. My elder brothers, elder sisters and cousins, each looking so elated, were shuttling among the guests for greetings. Caught, in a split of second, by a sudden fit of sadness and anger from being discarded, I couldn’t help crying my heart out.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3902084.html
相关试题推荐
得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,我顿感打人冷宫,十分郁郁不得志。一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园中
我认为,生活要求人不断地自我调整以适应现实。人愈能及时地进行调整,他的个人世界便愈有意义。调整绝非易事。我曾感到茫然害怕。但我很幸运。父母和老师在我身上发
得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,我顿感打入冷宫,十分郁郁不得志起来。一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园
对孩子的个性培养也是非常重要的,做父母的不要强迫孩子做不想做的事。现在的父母望子成龙,总是为孩子设计出一条光明大道,他们常根据自己的喜好规定孩子应该做什
随机试题
PASSAGEONE[br]Whyaretheflowersandcandlesbeingdismantled?Becausethefu
[originaltext]Inmylineofwork,Ireceivealotofe-mails.Ialsosenda
对于哈希表,如果将装填因子α定义为表中装入的记录数与表的长度之比,那么向表中加入
尺泽穴位于( )。A.肱二头肌腱尺侧缘 B.肱二头肌腱桡侧缘的肘横纹 C.
某混凝土试块强度值不满足规范要求,但经法定检测单位对混凝土实体强度经过法定检测后
《中华人民共和国审计法》正式实施的时间是( )。A.1994年1月1日 B.
患者全身器官、组织、细胞生命活动停止,从大脑皮质开始,整个中枢神经系统及各器官新
解释技术的含义是运用心理学理论()。(2008-11)A:描述求助者的思想状态
“完整的接纳”来访者,并不意味着()。A.接纳来访者全部的优点和缺点 B.对来
烟花爆竹的种类中,应由专业燃放人员在特定的室外空旷地点燃放的有( )。A.A级
最新回复
(
0
)