首页
登录
职称英语
Theodoric Voler had been brought up, from infancy to the confines of middle ag
Theodoric Voler had been brought up, from infancy to the confines of middle ag
游客
2024-12-30
16
管理
问题
Theodoric Voler had been brought up, from infancy to the confines of middle age, by a fond mother whose chief solicitude had been to keep him screened from what she called the coarser realities of life. When she died she left Theodoric alone in a world that was as real as ever, and a good deal coarser than he considered it had any need to be. To a man of his temperament and upbringing even a simple railway journey was crammed with petty annoyances and minor discords, and as he settled himself down in a second-class compartment one September morning he was conscious of ruffled feelings and general mental discomposure.
He bad been staying at a country vicarage, the inmates of which had been certainly neither brutal nor bacchanalian, but their supervision of the domestic establishment had been of that lax order which invites disaster. The pony carriage that was to take him to the station had never been properly ordered, and when the moment for his departure drew near, the handyman who should have produced the required article was nowhere to be found. In this emergency Theodoric, to his mute but very intense disgust, found himself obliged to collaborate with the vicar’s daughter in the task of harnessing the pony, which necessitated groping about in an ill-lighted outbuilding called a stable, and smelling very like one—except in patches where it smelled of mice.
As the train glided out of the station Theodoric’s nervous imagination accused himself of exhaling a weak odour of stable yard, and possibly of displaying a mouldy straw or two on his unusually well brushed garments. Fortunately the only other occupation of the compartment, a lady of about the same age as himself, seemed inclined for slumber rather than scrutiny; the train was not due to stop till the terminus was reached, in about an hour’s time, and the carriage was of the old fashioned sort that held no communication with a corridor, therefore no further travelling companions were likely to intrude on Theodoric’s semiprivacy. And yet the train had scarcely attained its normal speed before he became reluctantly but vividly aware that he was not alone with the slumbering lady; he was not even alone in his own clothes.
A warm, creeping movement over his flesh betrayed the unwelcome and highly resented presence, unseen but poignant, of a strayed mouse, that had evidently dashed into its present retreat during the episode of the pony harnessing. Furtive stamps and shakes and wildly directed pinches failed to dislodge the intruder, whose motto, indeed, seemed to be Excelsior; and the lawful occupant of the clothes lay back against the cushions and endeavoured rapidly to evolve some means for putting an end to the dual ownership. Theodoric was goaded into the most audacious undertaking of his life. Crimsoning to the hue of a beetroot and keeping an agonised watch on his slumbering fellow traveller, he swiftly and noiselessly secured the ends of his railway rug to the racks on either side of the carriage, so that a substantial curtain hung athwart the compartment. In the narrow dressing room that he had thus improvised he proceeded with violent haste to extricate himself partially and the mouse entirely from the surrounding casings of tweed and half-wool.
As the unravelled mouse gave a wild leap to the floor, the rug, slipping its fastening at either end, also came down with a heart-curdling flop, and almost simultaneously the awakened sleeper opened her eyes. With a movement almost quicker than the mouse’s, Theodoric pounced on the rug and hauled its ample folds chin-high over his dismantled person as he collapsed into the farther corner of the carriage. The blood raced and beat in the veins of his neck and forehead, while he waited dumbly for the communication cord to be pulled. The lady, however, contented herself with a silent stare at her strangely muffled companion. How much had she seen, Theodoric queried to himself; and in any case what on earth must she think of his present posture? [br] Which of the following statements is TRUE about the lady of the compartment?
选项
A、She looked out of the train window.
B、She intended to talk with Theoforic.
C、She had fallen into a deep sleep.
D、She looked at Theoforic up and down.
答案
C
解析
细节题。由题干中的lady定位至第三段。第二句提到a lady of about the same age as himself, seemed inclined for slumber rather than scrutiny,同时末句中的the slumbering lady也表明C符合文意,故为答案。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3891258.html
相关试题推荐
TherichestagriculturalregionofAmericais______.A、theMiddleWestB、theNor
MiddleEnglishwasdeeplyinfluencedbyA、NormanFrenchinvocabularyandgrammar
Researchersinmanycountrieshaveobservedthatmiddleclasschildrenasagr
Chaucer’sEnglishbelongstotheperiodof______.A、OldEnglishB、MiddleEnglish
Threeweeksago,astorywepublishedputusinthemiddleofacontroversy.
Threeweeksago,astorywepublishedputusinthemiddleofacontroversy.
Threeweeksago,astorywepublishedputusinthemiddleofacontroversy.
Thepoundingrainbeganinthemiddleofthenight.ThepeopleofJackson,Ohi
Thepoundingrainbeganinthemiddleofthenight.ThepeopleofJackson,Ohi
Thepoundingrainbeganinthemiddleofthenight.ThepeopleofJackson,Ohi
随机试题
WhichisNOTtheRussiangovernment’sactionaftertherescue?[originaltext]
InternetofThingsEraIsComingA)Frommeatthermometersmo
CampingFirst,theequipment.【1】______andsleeping-bag
Theprojecttoclearupthepollutedriver________bytheendofnextyear.A、isb
运用市场法评估不动产价值时,下列关于收集交易实例的说法中,错误的是()。A.必
“开花与结果”是人教版教材七年级第三单元第二章第三节的内容。“开花”是绿色开花植
(2017年真题)基金业协会对基金管理人提供的登记申请材料进行核查的方式不包括(
建设工程项目进度控制中的管理措施不包括( )。 A、用工程网络计划方法编制进
A.移植后1~2周内出现 B.移植后24~48小时出现 C.移植后24小时内
下列有关泡沫液储罐的安装要求正确的是()。A.常压泡沫液储罐中泡沫液管道出液口
最新回复
(
0
)