首页
登录
职称英语
乡下老家前面的空地,租给人家种桃花心木的树苗。树苗种下来后,植树人总是隔几天才来浇水。他来的天数并没有规则,有时三天,有时五天,有时十几天来一次。浇水的量也
乡下老家前面的空地,租给人家种桃花心木的树苗。树苗种下来后,植树人总是隔几天才来浇水。他来的天数并没有规则,有时三天,有时五天,有时十几天来一次。浇水的量也
游客
2024-12-14
28
管理
问题
乡下老家前面的空地,租给人家种桃花心木的树苗。树苗种下来后,植树人总是隔几天才来浇水。他来的天数并没有规则,有时三天,有时五天,有时十几天来一次。浇水的量也不一定,有时浇得多,有时浇得少。桃花心木有时就莫名地枯萎了,所以,他来的时候总会带几株树苗补种。我起先以为他太懒,隔那么久才为树浇水。但是,懒的人怎么会知道有几棵树枯萎了呢?他说:“种树是百年基业,所以树木自己要学会在土地里找水源。我浇水只是模仿老天下雨,老天下雨是算不准。如果无法在这种不确定中汲水生长,树苗很自然就枯萎了。但是,只要在不确定中找到水源,拼命扎根的树,长成百年的大树就不成问题了。”
选项
答案
In front of my old country house, a piece of uncultivated land was rented to others to plant mahogany trees. After the tree saplings were planted, the planter would come over to water them once every few days. His visits were on an irregular basis, an interval of three, sometimes five, or even a dozen of days. The amount of water he used for watering also varied from time to time, sometimes more, sometimes less. Some mahogany saplings would then be found withered. Hence, whenever he came by, he would bring a few young plants to replace the withered ones. At first, I took him for a lazy man, someone who’s too casual to take to heart the time to attend to his seedlings. However, how could someone like that know exactly how many plants were there withering?
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3874124.html
相关试题推荐
听人家背地里谈论,孔乙己原来也读过书,但终于没有进学,又不会营生;于是愈过愈穷,弄到将要讨饭了。幸而写得一笔好字,便替人家抄抄书,换一碗饭吃。可惜他又有
乡下老家前面的空地,租给人家种桃花心木的树苗。树苗种下来后,植树人总是隔几天才来浇水。他来的天数并没有规则,有时三天,有时五天,有时十几天来一次。浇水的量也
随机试题
Itwas3:45inthemorningwhenthevotewasfinallytaken.Aftersixmonths
Itcanbeinferredthatthedeafboy’slifeintheorphanagewas[br]Itcanbe
关于集气管,下列说法不正确的是()。A.集气管是汇集从各炭化室导出的粗煤气
关于饮片的供应,下列说法不正确的是A.保管 B.消毒 C.查斗 D.调剂
沟通、领导和磋商是属于()的技能。A.项目管理 B.一般管理 C
A.嵌顿性疝 B.难复性疝 C.绞窄性疝 D.可复性疝 E.滑动性疝疝块
根据《金融机构反洗钱规定》,国务院反洗钱行政主管部门是()。A.商务部 B.
项目法人应自工程开工之日起()个工作日内,制定法人验收工作计划,报法人验收监督管
我国证券公司的设立采取()。A:报备制B:审批制C:备案制D:注册制
下列关于重整计划草案的表决分组,表述错误的有()。A.拖欠的划入社会统筹账
最新回复
(
0
)