首页
登录
职称英语
Now the trumpet summons us again -- not as a call to bear arms, though arms
Now the trumpet summons us again -- not as a call to bear arms, though arms
游客
2024-12-04
52
管理
问题
Now the trumpet summons us again -- not as a call to bear arms, though arms we need; not as a call to battle, though embattled we are; but a call to bear the burdens of a long twilight struggle, year in, and year out, "rejoicing in hope, patient in tribulation" -- a struggle against the common enemies of man: tyranny, poverty, disease, and war itself. Can we forge against these enemies a grand and global alliance, North and South, East and West that can assure a more fruitful life for all mankind? Will you join in that historic effort?
In the long history of the world, only a few generation have been granted the role of defending freedom in its hour of maximum danger. I do not shrink from this responsibility -- I welcome it. I do not believe that any of us would exchange places with any other people or any other generation. The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it-- and the glow from that fire can truly light the world.
选项
答案
现在那号角又再度召唤我们——不是号召我们肩起武器,虽然武器是我们所需要的不是号召我们去作战,虽然我们准备应战;那是号召我们年复一年肩负起持久和胜败未分的斗争,“在希望中欢乐,在患难中忍耐”:这是一场对抗人类公敌(暴政,贫困、疾病以及战争本身)的斗争。
在世界的悠久历史中,只有很少几个世代的人赋有这种在自由遭遇最大危机时保卫自由的任务。我决不在这责任之前退缩,我欢迎它。我不相信我们中间会有人愿意跟别人及别的世代交换地位。我们在这场努力中所献出的精力,信念与虔诚、将照亮我们的国家以及所有为国家服务的人,而从这一火焰所聚出的光辉必能照明全世界。
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3872716.html
相关试题推荐
Nowthetrumpetsummonsusagain--notasacalltobeararms,thougharms
Thenatureoflanguageisthenatureofhumanthoughtandhumanaction,for
Thenatureoflanguageisthenatureofhumanthoughtandhumanaction,for
Thenatureoflanguageisthenatureofhumanthoughtandhumanaction,for
Thenatureoflanguageisthenatureofhumanthoughtandhumanaction,for
Thenatureoflanguageisthenatureofhumanthoughtandhumanaction,for
Thenatureoflanguageisthenatureofhumanthoughtandhumanaction,for
Thenatureoflanguageisthenatureofhumanthoughtandhumanaction,for
SomeProblemsFacingLearnersofEnglishAlthoughmanyEnglishlearnershave
SomeProblemsFacingLearnersofEnglishAlthoughmanyEnglishlearnershave
随机试题
Whatdoesthewomanaskthemantobring?[originaltext]W:Don’tforgettobring
She______herselfbitterlyforherbehaviorthatevening.(2004年上海理工大学考博试题)A、blame
Featuressuchasheight,weightandskincolor________________(因人而异).varyfro
[originaltext]W:Thisisawonderfuldinner,Scott.Ican’tbelieveyoucooked
Theswingingsinglelifestyleofthestereotypeismostpossibleforurban,e
不是反转录酶特性的是()。A.RNA指导的RNA酶活性 B.3′→5′外切酶
肾盂肿瘤最常见的病理类型是A.鳞状上皮癌 B.移行上皮细胞癌 C.透明细胞癌
基金管理人未按时履行季度、年度和重大事项信息报送更新义务累计达()次的,基金业
朱砂安神丸一般包衣为A.滑石衣B.药物衣C.肠衣D.糖衣E.半薄膜衣
酒主要以液态形式存在。在古代缺乏严密容器的条件下是很难____保存的,因此出土的
最新回复
(
0
)