首页
登录
职称英语
还是热,心里可镇定多了。凉风,即使是一点点,给了人们很多希望。It was still hot but everyone felt much better, f
还是热,心里可镇定多了。凉风,即使是一点点,给了人们很多希望。It was still hot but everyone felt much better, f
游客
2024-11-06
23
管理
问题
还是热,心里可镇定多了。凉风,即使是一点点,给了人们很多希望。
选项
答案
It was still hot but everyone felt much better, for the breeze, though slight, brought them hope.
解析
从意义上看,后一句的“凉风”是让人们心里镇定的原因,因此在翻译时,可用表示因果关系的连接词for,来加强前后文的语义联系。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3834047.html
相关试题推荐
为了躲避人们的皮鞋和车轮,有许多野菜躲到了林里、坡地和树林边的铁路下,只留下那些固执、坚韧的野菜在路边坚守和抵抗。但对那些可以找到它们并能慧眼识珠的人,
佐餐可用酒,亦可用茶。要我说,还是用书最好。以书佐餐,讲究相映成趣。书中文字,手中之食。我原来从不相信看书能把人看饿了,等接触到《饮食男女》之类的作品,
人生有三重境界,这三重境界可以用一段充满禅机的语言来说明,这段语言便是:看山是山,看水是水;看山不是山,看水不是水;看山还是山,看水还是水。这
佐餐可用酒,亦可用茶。要我说,还是用书最好。以书佐餐,讲究相映成趣。书中文字,手中之食。我原来从不相信看书能把人看饿了,等接触到《饮食男女》之类的作品,
Whatifthegovernmentsimplypaideveryoneenoughsothatnoonewaspoor?
不管是好习惯还是坏习惯,都是逐渐养成的。当一个人重复做某件事时,一种看不见的力量驱使他去重复做同一件事,这样就养成了习惯。习惯一旦形成,要改掉它是困难的,
这几天心里颇不宁静。今晚在院子里坐着乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满月的光里,总该另有一番样子吧。月亮渐渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑,已经听不见
[originaltext]W:Goodmorning,everyone.Welcometoourprogram.[6-1]WithChr
[originaltext]W:Goodmorning,everyone.Welcometoourprogram.[6-1]WithChr
[originaltext]W:Goodmorning,everyone.Welcometoourprogram.[6-1]WithChr
随机试题
Inourcontemporaryculture,theprospectofcommunicatingwith—orevenlook
Peoplearemovingtocitiesindroves.In1950,two-thirdsoftheworld’spop
Thelinkbetweenhealthandincomeseemsprettyuncontroversial.【C1】______al
Itisreportedthat______adoptedchildrenwanttoknowwhotheirnaturalparen
HowCouldYourHobbyBetheKeytoFinancialSuccess?A)Virtuall
Learningdisabilitiesareverycommon.Theyaffectperhaps10percentofall
目前我国商业银行常用的内部资金转移定价的方法不包括()。A.二元化曲线的
A. B. C. D.
请从所给的四个选项中,选出最符合左边的四个图形一致性规律的选项。()
小明,18岁,父亲是一个长途卡车司机,母亲是某商店售货员,对小明管教较少。小明小
最新回复
(
0
)