首页
登录
职称英语
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。Snowflakes are light, each having six
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。Snowflakes are light, each having six
游客
2024-11-05
43
管理
问题
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。
选项
答案
Snowflakes are light, each having six tiny silver needles. Last night, they worked together to weave a well-fitted crystal outfit for the campus of S University.
解析
在进行汉英翻译时,由于汉语句子结构较松散,短句多,常常要根据汉语句子的内在逻辑进行分译或合译。如本句译文,将原句分成了两句。前一句是一般性的泛指,雪花都是如此形状;后一句则具体到S校园,这样既避免了时态上的混乱,又确切地表达了原意。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3832627.html
相关试题推荐
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。Snowflakesarelight,eachhavingsix
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无
她读大学的一天肯定会到来。Thedaywhenshegoestothecollegeissuretocome.adoomedday指的
(1)OnJuly7th,IwastravelinginLondon.Iwashavingbreakfastatahotel
(1)OnJuly7th,IwastravelinginLondon.Iwashavingbreakfastatahotel
(1)OnJuly7th,IwastravelinginLondon.Iwashavingbreakfastatahotel
[originaltext]M:Theconceptthatyoucanearnahighsalarywithouthavingac
Havingbeendiscussed,theproposalwas______unanimously.A、adaptedB、adoptedC
Imeant______youaboutit,butIforgottodoso.A、tellingB、havingtoldC、to
______bythethoughtthatshewashavingaheartattack,shescreamsforhelp.A
随机试题
Onlyrecentlyhasbiologybeguntoseeitselfasaninformationtechnology.
Terrorismhasexistedintheworldforquitealongtime.Whatexactlyiste
Ofalltheareasoflearningthemostimportantisthedevelopmentofattitu
患者,女,65岁。高血压病史10年,居住于北京某城市社区,日常按时服药,但这一年
患者男,37岁,农民,10月13日来诊,主诉:发热、乏力、腿痛7天,咳嗽、咳痰带
在古代的人体骨骼,甚至是骨骼化石中,特别是在牙齿化石中抽取出脱氧核糖核酸,进行
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
1632年首次在科学分类中将教育学作为一门独立的学科划分出来的英国哲学家是()
可作为粉末直接压片,有“干黏合剂”之称的是()A.淀粉 B.微晶纤维素 C
外装修施工时,施工单位搭设了扣件式钢管脚手架(如下图)。架体搭设完成后,进行了验
最新回复
(
0
)