首页
登录
职称英语
生活就像一杯红酒,热爱生活的人会从其中品出无穷无尽的美妙。Life is like a glass of wine, therefore, people who
生活就像一杯红酒,热爱生活的人会从其中品出无穷无尽的美妙。Life is like a glass of wine, therefore, people who
游客
2024-11-05
63
管理
问题
生活就像一杯红酒,热爱生活的人会从其中品出无穷无尽的美妙。
选项
答案
Life is like a glass of wine, therefore, people who love it, discover inexhaustible wonders from it.
解析
“一杯红酒”,wine不可数名词,需前置“a glass of”表示数量“一杯”,people泛指人们,不必加定冠词the,wonder在不同的语境下,可能是不可数名词,也可能是可数名词,此处表示“各种各样令人惊叹的地方”,应该使用其复数形式wonders。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3832466.html
相关试题推荐
七十五岁时重返文坛,丁玲没有时间为自己的遭遇呻吟叹息。她就像年轻人一样急切地捧出了一枝报春的红杏——《杜晚香》,忘情地投入新的生活和创作。她奔波于大江南
的确,生活不会按照我们预想的方式进行。总有些情节非我们所望,却躲之不过。这或许才生活魅力的真正所在。其实,在那天,身在重庆的我,就已经开始相信这或许就是
标签时代,我们不仅用选购商品的眼光看待他人和这个世界,我们自身也活着活着就活成了一枚或者多枚标签。物化的、名利化的生活方式和思维方式正影响和决定着我们,
OnPublicSpeakingI.People’sfrequentresponsetogivi
OnPublicSpeakingI.People’sfrequentresponsetogivi
OnPublicSpeakingI.People’sfrequentresponsetogivi
OnPublicSpeakingI.People’sfrequentresponsetogivi
OnPublicSpeakingI.People’sfrequentresponsetogivi
OnPublicSpeakingI.People’sfrequentresponsetogivi
OnPublicSpeakingI.People’sfrequentresponsetogivi
随机试题
从公元前4000年开始,中国传统绘画已经持续发展了6000多年。它的发展不可避免地反映出时代和社会状况的变化。在它的早期发展阶段,中国绘画与其他工艺密切
[originaltext]W:Whenwasthelasttimeyouwentforawalkinyourlocalpark?
郑州商品交易所玉米期货合约的保证金比率为5%,假如刘先生以3200元/吨的价格买入8张玉米期货合约(每张为10吨),那么刘先生必须向交易所支付()元
Mortgagesarehardtocome______sincebanksaremorecautious.A、withB、inC、by
依据《计算机软件保护条例》,对软件的保护包括()。A.计算机程序,但不包括
男,61岁,冠心病心绞痛伴左心衰竭入院,应用洋地黄后出现频发多源性室性早搏。患者
美国公司债券种类繁多,分为公募发行债券和私募发行债券两种。美国证券交易委员会规定
根据《城市蓝线管理办法》,下列不正确的是()。(2012年真题)A.城市蓝
下列哪一选项属于违反律师或公证有关制度及执业规范规定的情形?()A.刘律师受当
自然界最常见的单核苷酸是A.1"-核苷酸 B.2"-核苷酸 C.3"-核苷酸
最新回复
(
0
)