首页
登录
职称英语
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, transl
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, transl
游客
2024-11-01
33
管理
问题
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame, I had never read it before, so I was【C3】______ to find myself reading a novel that seemed somehow familiar,【C4】______ with echoes of Jane Austen. This was an unexpected discovery, for generally Jane Austen is【C5】______ to Tolstoy as someone who writes only about limited domestic milieux rather than【C6】______ historical panorama 【C7】______ , what struck me about the Tolstoy I was reading were Austenesque details of【C8】______ relationships couched in Austenesque language. The question【C9】______ is whether this stylistic feature is 【C10】______ in Tolstoy in Russian, or whether it has been introduced through the【C11】______ . A second question,【C12】______ I shall probably never find an answer is how could I ever discover what was or was not added during the translation【C13】______ . We have to【C14】______ translators. They undertake to transpose texts written in a【C15】______ that we do not know and bring them into a language that we can read easily. We all like to talk【C16】______ we had direct access to other literatures, so that when I say I have just read War and Peace, everyone【C17】______ me to be saying I have read Tolstoy. But of course I have not read【C18】______ , because I have no Russian. I have read a translation. I have read the Tolstoy【C19】______ by a translator, and the echoes of Jane Austen I【C20】______ in my English Tolstoy were put there, consciously or unconsciously, by that translator. [br] 【C13】
选项
A、process
B、edition
C、style
D、method
答案
A
解析
此题考查介词的用法。从意义上看,应该是在“翻译过程中”给译本增加某种风格或者特点。从语法上看,这四个选项中,只有process可以跟介词during搭配。故A项符合题意。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3825915.html
相关试题推荐
HowisJackyrecently?[br][originaltext]F:Hey,jack!Howareyouthesedays?
HowisJackyrecently?[br][originaltext]F:Hey,jack!Howareyouthesedays?
Theprocessofperceivingotherpeopleisrarelytranslated(toourselveso
Theprocessofperceivingotherpeopleisrarelytranslated(toourselveso
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,transl
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,transl
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,transl
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,transl
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,transl
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,transl
随机试题
TheAmericansocietyis______anexceedinglyshakyfoundationofnaturalresour
[originaltext]RobertFrostwasborninSanFranciscoin1875andwassenta
Itlookedlikeatypicalbusinessmeeting.Sixmen,neatlydressedinwhite
Procrastinators(拖延症患者),takenote:Ifyou’vetriedbuildingself-discipline
在性能测试中,关于数据准备,()描述是正确的。①识别数据状态验证测试案
根据《节约集约利用土地规定》,在符合规划、不改变用途的前提下,现有工业用地提高土
下列说法不正确的是()。A.城市规划法律法规是城市规划行政体系和工作体系的基
某稳定边坡坡角为30°,坡高H为7.8m,条形基础长度方向与坡顶边缘线平行,基础
女性,32岁,髙血压伴间断肌无力半年。母无髙血压病史,曾化验血钾2.8mmol/
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
最新回复
(
0
)