首页
登录
职称英语
The joys of travel, having long ______ the disabled, are opening up to virtually
The joys of travel, having long ______ the disabled, are opening up to virtually
游客
2024-10-26
39
管理
问题
The joys of travel, having long ______ the disabled, are opening up to virtually anyone who has the means.
选项
A、omitted
B、missed
C、neglected
D、discarded
答案
C
解析
此题考查动词词义。旅游业长期以来不重视残疾人,而现在只要有条件,几乎每个人都可以享受旅游的乐趣。neglect意为“忽视”;omit意为“省略,忽略(正式用语)”;miss意为“免去,漏掉(非正式用语);discard意为“丢弃,抛弃”。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3818628.html
相关试题推荐
Mostpeoplewhotravelinthecourseoftheirworkaregiventravelling______.A
______,heisneverlateforwork.A、PhysicallydisabledasMikeisB、Physically
Idon’tremember______anypresentformybirthday.A、havinggivenB、havingbeeng
IwishtogotravellingwithyoutoYunnan,______?A、mayIB、shallIC、wouldID
Therearemanykindsofchemicals,______.A、eachhavingitsspecialpropertiesB、
Wehaveenteredanerawhenevergreaternumbersofpeoplewishtotravelandha
ThesceneryoftheWay-lee-wayhadcharmedthetravelerswithitsmingled______
______eachotherfor10years,theydecidedtomeetthisyear.A、Nothavingseen
TravelersarrivingatHeathrowairportthisyearhavebeenmetbythesmell
TravelersarrivingatHeathrowairportthisyearhavebeenmetbythesmell
随机试题
Intoleranceistheartofignoringanyviewsthatdifferfromyourown.It【B
[originaltext]TheengineofMargaret’scarwasnotrunningsmoothly.Thespark
在为入境旅游团队送站时,全程导游应向领队和旅游者介绍如何办理离境手续,并将他们送
中枢神经由于其解剖学、组织学以及生理学特点,损伤后功能较难恢复。功能恢复的程度往
串补装置从检修方式转为()时,检查串补装置无异常后,将串补围栏门、串补平台爬梯恢
国家统计局每年发布的统计公报运用许多重要统计指标和数据反映一年来国民经济和社会发
商业银行应不定期地对内部风险监控和审计程序的独立性、充分性、有效性进行审核和测试
(2014年真题)工程项目组织计划中,项目内各组织单元之间的职责与职务相互交叉的
根据《建筑工程施面积计算规范》(GB50500-2013),关于建筑物外有永久
男性,18岁,腹部损伤脾破裂,血压70/60mmHg,失血量约1600ml,尿量
最新回复
(
0
)