首页
登录
职称英语
The end of the financial year is approaching and, with it, the AGM, when we
The end of the financial year is approaching and, with it, the AGM, when we
游客
2024-08-10
47
管理
问题
The end of the financial year is approaching and, with it, the AGM, when we will have to give an account of the year’s proceedings to our shareholders. As usual, at this time of year, I am sending a copy of this informal end-of-the-year report to all members of the sales force. I hope that you will all find it useful and that you will let me know if you have any comments. I value your input.
We started this year with a major new product and we really hit the ground running. Our sales for the first quarter of the year were very impressive and, indeed, broke all records.(74)
This was particularly heartening as this occurred at a time when many of our competitors were feeling the pinch.
Indeed, there was talk among economic experts of an impending recession and even of economic meltdown. Fortunately, this gloom and doom did not materialize.
It was good that we were able to buck the trend, but as I said, we had a major new product and one, indeed, that is popularly believed to have broken the mould of kitchen equipment. Therefore, it would have been extremely surprising, not to say distressing, if we had not achieved substantial sales with it.
What is rather distressing is that the rest of the year did not live up to the promise of the first quarter, this despite the fact that the financial state of the country improved in the course of the year.(75)
To some extent, of course, it would not have been realistic to expect that peak level sales could be sustained throughout the year.
Some falling-off was to be expected after the initial impact of the new product had worn off.
However, the falling-off was worse than had been anticipated. This gave us all food for thought and, fortunately, we were able to learn from the experience. Indeed, I think we should regard the introduction of the new product as a useful learning curve from which all departments have benefited. The whole programme of product launching has been assessed and revised where appropriate. We shall all be better prepared next time.
On the whole, this was a successful year and we hope to build on that success in the coming year. Thank you all for your contribution to this success. Get ready to do even better next year! [br] Translate the underlined sentences of the passage into Chinese. Remember to write the answers on the answer sheet.
选项
答案
当然,从某种程度上来说,期待全年的销售额都保持在高位是不太现实的。
解析
(to some extent为惯用搭配,意为“在某种程度上;有所”。peak level指“最高水平”。sustain意为“保持,使持续”。广泛使用被动句型是英语的一大特点,英译汉中经常把被动句译做汉语的主动句。)
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3713541.html
相关试题推荐
伦敦奥运会的日益临近意昧着英国文化将被前所未有地呈现在世人面前。(onshow)TheapproachingoftheLondonOlympics
Theendofthefinancialyearisapproachingand,withit,theAGM,whenwe
Theendofthefinancialyearisapproachingand,withit,theAGM,whenwe
Theendofthefinancialyearisapproachingand,withit,theAGM,whenwe
Theendofthefinancialyearisapproachingand,withit,theAGM,whenwe
NewYorkisthecenteroffinancial,manufacturing,andtransportation,aswell
Inthemeantime,thequestionraisedbyourfinancialproblemsis______suchrese
VMI,aninternationalfinancialservicescompanybasedinSpain,isholding
VMI,aninternationalfinancialservicescompanybasedinSpain,isholding
(Paragraph3,Passage4)Therewouldbenofinancialhelpunlesstheycouldprodu
随机试题
Itiseasiertonegotiateinitialsalaryrequirementbecauseonceyouarein
[originaltext]M:Excuseme.MayIhavesomeinformationaboutthereceptionpar
WhatisthepurposeofTommyCarter’sresearch?[br][originaltext]ThomasT
戏曲称人物所戴的假胡须为“髯口”,表演时常常舞弄髯口来表现人物的心情,称为甩髯口
老年患者,多年吸烟史,近2个月来咳嗽、体重下降、发热、痰中持续带血。首先应考虑的
共用题干 患者女性,25岁。因咳嗽、发热7天就诊。查体T37.8℃,右上肺闻及
A.吸收进入体内的药物或经代谢后的产物排出体外的过程 B.药物从用药部位进入血
不属于开标前的风险处置内容的是()。A.严格资格预审B.合同履约担保
A.禁用于早产儿、新生儿 B.禁用于8岁以下儿童 C.禁用于18岁以下儿童及
根据《矿山安全法》关于矿山建设与开采的安全保障要求的说法正确的是()。A.每个
最新回复
(
0
)