首页
登录
职称英语
The earthquake crushed our buildings, but it could not crush our will. Instead,
The earthquake crushed our buildings, but it could not crush our will. Instead,
游客
2024-07-12
47
管理
问题
The earthquake crushed our buildings, but it could not crush our will. Instead, it linked all our hearts together.
选项
A、地震粉碎了高楼大厦,但不能粉碎我们的意志。相比较而言,它把我们的心连在一起。
B、地震摧毁了我们的家园,但摧毁不了我们的愿望。作为代替,它把我们的心连在一起。
C、地震摧毁了我们的家园,但摧毁不了我们的意志。相反,它把我们的心紧紧连在一起。
答案
C
解析
解答本题的关键在于对重点词汇的恰当翻译。本句运用了比喻的修辞手法,故翻译时不可只译字面意思,需要适当意译。crushed意为“摧毁”;buildings原指“高楼大厦”,这里指代“家园”;副词Instead意为“代替;而”,在本句中是将两种情况进行对比,可译为“相反”。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3673564.html
相关试题推荐
Thenewspaperhad________thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explai
Thenewspaperhad________thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、expla
Thenewspaperhad________thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explai
Theoldworkersuggestedthatwe________cheapermaterialsinstead.A、useB、usedC
Theearthquakecrushedourbuildings,butitcouldnotcrushourwill.Instead,
Thenewspaperhad________thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explai
Threenewbuildings______onthecampusbytheendofthisyear.A、willbebuilt
IwishI__(see)yesterday’sfootballmatchonthespotinsteadofwatchingit
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
随机试题
Somenew______shehasboughtforhernewflatshouldbeseenaswell-designed.A、
Whywork?【C1】______youhaveperiodicallyaskedyourselfthesamequestion,
[originaltext]M:Hi,Grace.MindifIeatlunchwithyou?W:No.Mr.Evans,not
Italiansareknownforthemand【B1】______suggesttheymayhaveoriginatedin
在劳动关系中,由于劳动力是人体中的一种机能,它只能寓寄在活的人体中,因而劳动关系
生产要素的需求是一种()。A.派生需求 B.直接需求 C.联合需求 D.间
假如你有一笔资金收入,若目前领取可得10000元,而3年后领取可得15000元。
A.降火豁痰,化瘀通窍 B.平肝潜阳,清肝泻火 C.补益心脾,育阴养血,调整
投资项目决策分析与评价的基本要求包括贯彻落实科学发展观、资料数据准确可靠和()
某公司为上市企业,甲为该公司董事长,乙为该公司执行总裁,丙为该公司安全总监。依据
最新回复
(
0
)