首页
登录
职称英语
We are in a position to accept orders against customers’samples specifying desig
We are in a position to accept orders against customers’samples specifying desig
游客
2024-06-20
47
管理
问题
We are in a position to accept orders against customers’samples specifying design, specifications and packaging requirements.
选项
A、我们按次序处理顾客对于样品个性设计、规格及包装要求的订单。
B、我们可以接受顾客对于样品个性设计、规格及包装要求的订单。
C、我们能够接受顾客对于样品个性设计、规格及包装要求的命令。
答案
B
解析
B一2分,C一1分,A—0分 本句的考查点:商务英语的表达。注意以下关键表达的翻译:in a position to(能够,可以),order(在贸易英语中常翻译为“订单”)。B选项是最佳答案。C选项将order翻译成“命令”是错误的,略逊于B选项。A选项不仅将order翻译成“次序”,而且把accept翻译成“处理”,更是错误,最不可取。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3641750.html
相关试题推荐
[originaltext]M:DoyouthinkLaurawillaccepttheproposal?W:Noway!Q:W
[originaltext]M:DoyouthinkLaurawillaccepttheproposal?W:Noway!Q:W
[originaltext]M:DoyouthinkLaurawillaccepttheproposal?W:Noway!Q:W
Muchaswewouldliketocooperatewithyou,wejustcannotacceptyouroffer,as
[originaltext]M:DoyouthinkLaurawillaccepttheproposal?W:Noway!Q:W
Onlineretailerscouldtracknotonlywhatcustomersbought,______whatelsethey
Youcaninsureallyourpropertyagainstlossbythetheft(偷盗)orfireduringyou
DearMr.Smith,Iampleasedtoofferyouthepositionoftheafter-salesma
DearMr.Smith,Iampleasedtoofferyouthepositionoftheafter-salesma
DearMr.Smith,Iampleasedtoofferyouthepositionoftheafter-salesma
随机试题
[originaltext]M:(22)Iwouldliketorentacarwithagoodstereoforawhole
空中交通管制的含义及组成?
A.无热恶寒,但欲寐,四肢厥冷,下利清谷,呕不能食,或食入即吐,脉微细。 B.
断面呈淡黄色至黄棕色,角质样,周围有2~4轮黄白色小点,气微,味微甜而稍苦涩的药
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
个人所得税改革是财税制度改革的组成部分,从2018年10月1日至2018年12月
“完善制约和监督机制”是党的十七大报告提出的我国民主法治建设的重要使命。全面落实
抽搐伴痰盛者加A.大椎、曲池 B.丰隆、阳陵泉 C.血海、足三里 D.涌泉
关于客户信息的整理,下列说法错误的是( )。A.要对客户信息进行全面的分析,还
ABC公司在2020年年末考虑卖掉现有的一台闲置设备。该设备于8年前以
最新回复
(
0
)