首页
登录
职称英语
The order from the commander was that the troops ______.(立即开拔去前线). (should)set o
The order from the commander was that the troops ______.(立即开拔去前线). (should)set o
游客
2024-06-02
69
管理
问题
The order from the commander was that the troops ______.(立即开拔去前线).
选项
答案
(should)set off for the front immediately
解析
由给出的中英文可知,所译部分应和the troops一起构成表语从句,而主句的主语为order,故从句应采用虚拟语气,其谓语应为“(should+)动词原形”的形式。“开拔去……”即“动身去……”,应译为set off for;“前线”应译为front。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3616177.html
相关试题推荐
Shepreferredthatwe__________(讲座结束后马上进行讨论).shouldhavethediscussionright
___________________________,weshouldtryourbesttoovercomethem.(不管我们碰到什么
Nooneshouldbeforcedtowearauniformunderanycircumstance.Uniformsa
Nooneshouldbeforcedtowearauniformunderanycircumstance.Uniformsa
Ireadveryslowly_____________________(以免我读错一些单词).forfearthatIshouldmis
Nooneshouldbeforcedtowearauniformunderanycircumstance.Unifor
Nooneshouldbeforcedtowearauniformunderanycircumstance.Unifor
It’swellthatyoungmenshouldbeginatthebeginningandoccupythemosts
It’swellthatyoungmenshouldbeginatthebeginningandoccupythemosts
It’swellthatyoungmenshouldbeginatthebeginningandoccupythemosts
随机试题
Forthispart,youareallowed30towriteanessaycommentingontheremark"We
HowtoTametheAngerMonsterThreefactorscausing
Consumersarebeingconfusedandmisledbythehodge-podge(大杂烩)ofenvironm
小王根据某领导要求,要把一次会议记录的代表发言编发一期《会议简报札》,按照有关规
对
被评估资产年生产能力为70万吨,参照资产的年生产能力为100万吨,评估基准日
治疗心绞痛的主穴是A.外关、郄门、阴郄、膻中 B.内关、合谷、太冲、膻中 C
根据《物业管理条例》,住宅物业的建设单位招标时,当投标人少于()个的,经
用“和平统一、一国两制”统一中国,就是 A.用经济交流的手段来解决
与理财顾问服务相比,综合理财服务更加突出个性化服务。()
最新回复
(
0
)