首页
登录
职称英语
The increase in global trade means that international companies cannot affor
The increase in global trade means that international companies cannot affor
游客
2024-05-10
65
管理
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive. Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new (star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "no va", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales picked up dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant" (for advertising vegetables) became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Even a company with an excellent international track record like Kentucky Fried Chicken is not immune to the perils of faulty translation. Many sales were lost when the catch phrase "finger licking food" became "eat with your fingers off" in Chinese translation.
A manufacturer of one laundry detergent also made an expensive mistake in the Middle East. Its advertisements showed a picture of a pile of dirty clothes on the left, a box of the company’s detergent in the middle, and clean clothes on the right. Unfortunately, the message was incorrectly interpreted because most people looked at it from right to left, the way Arabic is read.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translation and more sensitive to cultural distinctions. The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders. The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings. [br] The phrase "the catch phrase" (line 2, Para. 5) has the closest meaning to _____.
选项
A、the promotion slogan
B、the marketing strategy
C、the secret recipe
D、the pleasant taste
答案
A
解析
本文讨论的是文化差异造成的翻译失误,从文中所举的例子可以知道,原文第4段和第5段讲的都是跨国公司的广告口号的翻译,另外,原文catch phrase后的finger licking food只是一个短语,该段讨论的是这个短语的翻译,因此选项A是最贴切的理解。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3592737.html
相关试题推荐
ItcanbeinferredthatMichaelTenet’sattitudetowardglobalizationisprobabl
Theincreaseinglobaltrademeansthatinternationalcompaniescannotaffor
Theincreaseinglobaltrademeansthatinternationalcompaniescannotaffor
Theincreaseinglobaltrademeansthatinternationalcompaniescannotaffor
Itisacommonplaceamongmoraliststhatyoucannotgethappinessbypursuin
Itisacommonplaceamongmoraliststhatyoucannotgethappinessbypursuin
Itisacommonplaceamongmoraliststhatyoucannotgethappinessbypursuin
Itisacommonplaceamongmoraliststhatyoucannotgethappinessbypursuin
Itisacommonplaceamongmoraliststhatyoucannotgethappinessbypursuin
Itisacommonplaceamongmoraliststhatyoucannotgethappinessbypursuin
随机试题
Youcanactuallyseethedeeratcloserangewhiledrivingthoroughthatarea.T
Fromchildhoodtooldage,wealluselanguageasameansofbroadeningour
如图,AB与半径为1的⊙O相切于A点,AB=23,AB与⊙O的弦AC的夹角为50
岗前职业道德教育包括会计专业学历教育及获取会计从业资格中的职业道德教育。(正确)
共用题干 谭某拥有一套建筑面积为140m2的住宅,位于一幢钢筋混凝土结构高层住
以6年为基准周期或在接地网结构发生改变后,进行独立避雷针接地装置接地阻抗检测,当
国家鼓励教科书( )A.由国务院统一发行 B.循环使用 C.内容尽量丰富复
企业管理人员的一般培训内容包括( )。A.潜能开发 B.知识更新 C.观念
权力与职能相对分散、分支机构较少,一般实行联邦制的国家所采用,这种中央银行的组织
投资项目决策分析与评价的基本要求包括贯彻落实科学发展观、资料数据准确可靠和()
最新回复
(
0
)