首页
登录
职称英语
中国的官方语言普通话(Mandarin)在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在21世纪的快速发展,美国的公立和私立学校纷纷在外语课程中加入汉语这一科目。
中国的官方语言普通话(Mandarin)在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在21世纪的快速发展,美国的公立和私立学校纷纷在外语课程中加入汉语这一科目。
游客
2024-04-06
74
管理
问题
中国的官方语言普通话(Mandarin)在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在21世纪的快速发展,美国的公立和私立学校纷纷在外语课程中加入汉语这一科目。或将已有的汉语教学项目进行扩展。据统计,在美国的学校中,有5万名孩子在学习汉语。但推动汉语项目的发展不是没有遇到困难。由于缺乏受过专业训练、持有证书的教师,一些学校很难加入汉语教学的竞争。当学校聘用教师时,它们通常直接从中国招聘,这种方式为文化冲突埋下了隐患。
选项
答案
Mandarin, the official language of China, is suddenly hot in American schools. With the rapid development of China’s economy in the 21th century, both public and private schools in America(1) are scrambling to add Mandarin to their(2) curricula of foreign languages or expanding Chinese language programs already(3) in place. By some estimates, as many as 50,000 children nationwide are taking Mandarin in American schools. But to develop Chinese-language programs has met some difficulties.(4) A shortage of professionally trained teachers with certificates has made it difficult for some schools to join the competition. When schools need to employ teachers, they often recruit them from China directly, which is a hidden trouble for(5) culture clash.
解析
(1)“纷纷”即“争先恐后地做某事”,所以可译为scramble to do sth.。
(2)“课程”可译为curriculum。
(3)“已有的”可译为in place。
(4)“缺乏”可译为a shortage of。
(5)“文化冲突”可译为culture clash。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3543051.html
相关试题推荐
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运的
中国人春节张贴门神(doorgods)像是一项重要的风俗。门神像就是张贴在屋内屋外门上的神灵的画像。人们希望它们能驱鬼,保护家人,带来平安和吉祥。胖娃娃
中国的官方语言普通话(Mandarin)在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在21世纪的快速发展,美国的公立和私立学校纷纷在外语课程中加入汉语这一科目。
筷子的使用要追溯到古时候,那时候大部分中国人还是农民。那些农夫不想用脏手拿取食物,也不想被烫着,所以就开始用小树枝(twig)来夹取食物。因为中国人从小就
中国位于亚洲东部,它是世界上人口最多的国家。中国是四大文明古国之一,地大物博,拥有茂密的森林、雄伟壮丽的瀑布、秀丽的湖泊、如利剑(sword)般直插云霄的
歌谣(ballads)跟口头流传的神话,远在文字出现之前就已大量产生。中国的文学正是发端于此。不过歌谣本是人们在生活中随性而发的(improvised)东
全球化对于发达国家和发展中国家都是一个挑战。随着全球化的发展,世界各国之间的经济合作不断加强。中国拥有一个13亿人口的大市场,会为拉动世界经济发展提供可观
中国是率先拥有医药文化的几个国家之一。与西医相比,中医的治疗方法完全不同。经过5,000年的发展,中医已经对医药学(medicalscience)、理论
最近,中国政府决定将其工业升级。中国现在涉足建造高速列车、远洋船舶、机器人,甚至飞机。不久前,中国获得了在印度尼西亚(Indonesia)建造一条高铁的合
ShouldChildrenUsetheInternetasEarlyasPossible?1.目前,中国孩子接触网络的年龄越来越
随机试题
Whenwetalkwithaforeignlady,inmostcases,weshouldnotasksuch(person)
[originaltext]W:You’vereadanarticleabouthumanbones.Arethereanycommen
染色血涂片中,嗜多色性红细胞增多见于A.溶血性贫血 B.巨幼红细胞贫血 C.
支气管扩张最重要的临床表现:A.咳嗽 B.胸痛 C.呼吸困难 D.发热盗汗
在倾听患者的话语时,错误的做法是( )。A.全神贯注 B.集中精神 C.不
设备变电〔2019〕29号 国网设备部关于印发变电站消防设施运维管理规范(试行)
信用证项下的汇票需要附商业票据才可以结算的属于()。A.出口信用证 B.跟单
共用题干 某房地产开发企业在土地使用权挂牌出让中,以每平方米2100元的价格获
以关联方购进商品再销售给非关联方的价格减去可比非关联交易毛利后的金额,作为关联方
某水利工程项目位于我国北部某省,枯水期流量很小,坝型为土石坝,设计采用黏土心墙防
最新回复
(
0
)