首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Simon, could you return the tools I lent you for building the
[originaltext]W: Simon, could you return the tools I lent you for building the
游客
2024-02-26
34
管理
问题
W: Simon, could you return the tools I lent you for building the bookshelf last month?
M: Uh, well, I hate to tell you this... but I can’t seem to find them.
Q: What do we learn from the conversation?
M: Would you pass me the sports section,please?
W: Sure, if you give me the classified ads and local news section.
Q: What are the speakers doing?
选项
A、Talking about sports.
B、Writing up local news.
C、Reading newspapers.
D、Putting up advertisements.
答案
C
解析
男士问女士是否能把有体育的那个版面递给他,女士表示同意,并让男士把有分类广告和当地新闻的版面给自己。从对话中的sports, classified ads(分类广告),local news可以得知,能集三者为一体的只能是报纸,D项“张贴广告”中不会提及有关地方新闻的,所以不对。长对话
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3484714.html
相关试题推荐
[originaltext]Mrs.Robinsonhadonesmall,son.HisnamewasBilly.Mrs.Ro
[originaltext]Mrs.Robinsonhadonesmall,son.HisnamewasBilly.Mrs.Ro
[originaltext]Mrs.Robinsonhadonesmall,son.HisnamewasBilly.Mrs.Ro
[originaltext]W:Hello,John.Youmustbepleased.Afterallhowmanystudents
[originaltext]W:Hello,John.Youmustbepleased.Afterallhowmanystudents
[originaltext]W:Oh,Henry,Ihavebeenmeaningtotalktoyou.M:Hi,Jane.Wh
[originaltext]W:HowlongcanIkeepthisbook?M:TodayisTuesday.You’llhav
[originaltext]W:HowlongcanIkeepthisbook?M:TodayisTuesday.You’llhav
[originaltext]W:HowlongcanIkeepthisbook?M:TodayisTuesday.You’llhav
[originaltext]Somepeoplehaveverygoodmemories,andcaneasilylearnqui
随机试题
Thesmallgroupofonlookerspresentedapatheticsightanddidnothingtohelp
Auctionsarepublicsalesofgoods,conductedbyanofficiallyapprovedauct
Thousandsperished,buttheJapanesewishedto______theextentofthecruelacts
TherecessionistakingaserioustollonAmericanretail,bute-commerceco
[originaltext]M:TheuniversityisgoingtoholdanEnglishSpeechContest.Man
Whatarespeakersmainlydiscussing?[br][originaltext]M:Howdidyoulikeyes
人格差异与教育的关系。
经营处方药、甲类非处方药的药品零售企业,必须配有()。A.经市县级药品监督管理
工程开工前,项目监理机构现场施工准备质量控制的工作包括( )。 A、施工现场
A.108.04V B.109.4V C.110V D.115V
最新回复
(
0
)