首页
登录
职称英语
The Qinghai-Tibet Railway was completed and began operating on July 1, 2006.
The Qinghai-Tibet Railway was completed and began operating on July 1, 2006.
游客
2024-02-05
16
管理
问题
The Qinghai-Tibet Railway
was completed and began operating on July 1, 2006. Its construction is
an epoch-making event
in the global railroad history and it is called "the Sky Way" . The Qinghai-Tibet Railway’s highest point is 5,072 meters, making it even higher than Peru’s famous railway running through high Andes. The Qinghai-Tibet Railway runs from Xining, the capital city of Qinghai Province, to Lhasa, for 1956 kilometers and at least 960 of these kilometers go through areas that are 4,000 meters high. The operation of the Qinghai-Tibet Railway has
turned a new leaf for
Tibetan tourism with a speedy increase of tourists who have been taking advantage of the great
convenience
offered by the railway. Touring Tibet by "the Sky Way" has become very popular with Chinese travelers.
选项
答案
青藏铁路
青藏铁路
于2006年7月1日通车运营,
开创了
人类铁路建筑史上的
新时代
,被美誉为“天上的铁路”。青藏铁路的最高点5072米,即便是秘鲁安第斯山上的“高空铁路”也不能与之相比。 “天上的铁路”从青海省的省会西宁至拉萨,全长约1956千米,其中至少960千米穿行在平均海拔4000米的“天上”。青藏铁路通车揭开了西藏旅游业的
新篇章
,利用青藏铁路的
便利
旅游的人数激增。因此,通过“天上的铁路”进藏旅游很受中国游客的欢迎。
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3424707.html
相关试题推荐
TheQinghai-TibetRailwaywascompletedandbeganoperatingonJuly1,2006.
中国正与17个国家协商,要把高铁网络(high-speedrailwaynetwork)延伸到这些国家。这些国家大多数矿产和能源资源都很丰富。这些线
随机试题
没有人可以否认,几百万的私人小企业大大地推动了国家的经济。Noonecandenythatmillionsofsmallprivateente
[originaltext]Silenceisunnaturaltoman.Hebeginslifewithacryanden
[originaltext]W:Richard,Iwonderifyoucantellmesomethingabouthotelson
(1)Whatwelearnedaboutourselvesanewthisweekwassomethingthat,intr
[originaltext]Overtheyears,newtechnologieshavechangedfarming.Change
A
孕妇,28岁,孕1产1,每次经期下腹疼痛,月经第1天最强烈,2~3天后疼痛缓解,
交叉套期保值的方法是指做套期保值时,若无相对应的该种商品的期货合约可用,就可以选
共用题干 某建筑工程公司正在研究购买甲与乙两种吊装设备何者有利的问题。甲设备价
(2016年真题)估算投资项目的初始现金流量对应计算的数据有()A.固定资
最新回复
(
0
)