首页
登录
职称英语
馆藏(collections)丰富的高校博物馆(university museum)无疑是一座“宝藏”。但令人遗憾的是,这座宝藏一直很少受到关注。最近,
馆藏(collections)丰富的高校博物馆(university museum)无疑是一座“宝藏”。但令人遗憾的是,这座宝藏一直很少受到关注。最近,
游客
2024-02-03
51
管理
问题
馆藏
(collections)丰富的
高校博物馆
(university museum)无疑是一座“宝藏”。但令人遗憾的是,这座宝藏一直很少受到关注。最近,北京的一些高校公开表示将向公众免费开放校内博物馆。这一举动为学术馆藏走近普通大众提供了一个良好的开端。但相对于许多世界一流学府的博物馆一直都是游客和学者前往的著名景点而言,国内的高校博物馆仍然有待发掘。
选项
答案
The university museums boasting vast collections are undoubtedly "a palace of treasure". Regrettably, however, this treasure has been receiving little attention. Recently, some universities in Beijing announce that their museums will grant free access to the public, which is a good start to bring academic collections closer to the general public. But as many world-class university museums have long been famous attractions for tourists and scholars, the domestic university museums are still waiting to be discovered.
解析
1.第1句中的“馆藏丰富的”用现在分词短语表达,作后置定语,译作boasting vast collections。“一座宝藏”可简单译为a treasure,但不如用a palace of treasure来表达语义更生动饱满。
2.第2句中的“但令人遗憾的是”可套用句型it is a pity that...,此处用副词regrettably置句首修饰一整句则更简单,是英语中常用的表达方式。
3.仔细分析可发现,第4句“这一举动……良好的开端”中的“这一举动”指代前一句的内容,故将该句处理成非限制性定语从句,译作which is a good start...。“为学术馆藏走近普通大众”表目的,故将其处理成状语,用不定式短语to bring academic collections closer to the general public来表达。
4.最后一句进行了对比,重点为后一分句内容“国内的高校博物馆仍然有待发掘”(the domestic universitymuseums are still waiting to be discovered)。所以翻译时,可以考虑将这两个分句进行“合译”,后一分句作主句,前一分句则处理成用as引导的状语从句,使译文结构紧凑流畅。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3418760.html
相关试题推荐
[originaltext]M:I’mthinkingofmovingnearertotheuniversity.Doyouthink
[originaltext]M:I’mthinkingofmovingnearertotheuniversity.Doyouthink
中国经济发展的规模和速度令人瞩目。然而,中国仍面临着巨大的挑战。官方数据显示,中国今年的物价跟去年相比上涨了6.4%。除了物价上涨导致的问题,经济结构上
布达拉宫(PotalaPalace)是一座举世闻名的建筑群。它是世界上最高的古代宫殿,最高点达到3700米。布达拉宫占地总面积为36万平方米,主楼高1
馆藏(collections)丰富的高校博物馆(universitymuseum)无疑是一座“宝藏”。但令人遗憾的是,这座宝藏一直很少受到关注。最近,
Adegreefromacollegeoruniversityisoftenakeythatopensdoorsof【B1】
Adegreefromacollegeoruniversityisoftenakeythatopensdoorsof【B1】
Adegreefromacollegeoruniversityisoftenakeythatopensdoorsof【B1】
Adegreefromacollegeoruniversityisoftenakeythatopensdoorsof【B1】
Adegreefromacollegeoruniversityisoftenakeythatopensdoorsof【B1】
随机试题
TodaythewriterHansChristianAndersenisknownasawriterofstoriesfor
[originaltext]MarcoPolowasanItalianman,bornin1254.Hewasaworldt
呼吸衰竭患者一般不出现下列哪项辅助检查结果A.肝功能有损害 B.肾功能损害
修治是为了洁净药物,除去非药用部分 A.去芦 B.去心 C.去皮壳 D.
【事故处理基本原则及步骤】118、()在事故处理或进行倒闸操作时,不得进行
请选择最合适的一项填入问号处,使之符合之前四个图形的变化规律。 AA B
对下列诗词蕴含的化学原理解释错误的是: A蜡烛成灰泪始干——烃类的不完全燃烧
研究疾病或某种情况在一个人群中随着时间推移的自然动态变化,称为A.横断面研究
(2018年真题)竣工决算文件中,主要反映竣工工程建设成果和经验,全面考核分析工
男性,68岁,20年前有黄疸、食欲缺乏病史,临床诊断为“肝炎”。近2个月来食欲缺
最新回复
(
0
)