首页
登录
职称英语
在这次表演中,所有的孩子都盛装打扮,轮流唱歌跳舞。During the performance,all the children were dressed up
在这次表演中,所有的孩子都盛装打扮,轮流唱歌跳舞。During the performance,all the children were dressed up
游客
2024-01-24
50
管理
问题
在这次表演中,所有的孩子都盛装打扮,轮流唱歌跳舞。
选项
答案
During the performance,all the children were dressed up,singing and dancing in turn.
解析
从动词入手,确立原文的主干是“所有的孩子都盛装打扮”,“在这次表演中”,“轮流唱歌跳舞”是修饰成分,作状语。“在这次表演中”译成介词短语,放在句子前面,而“轮流唱歌跳舞”译成现在分词短语,放在句末,表示伴随。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3389841.html
相关试题推荐
在中国,孩子的满月酒(One-Month-OldFeast)是其人生中第一个重要仪式。孩子满月那天,家人邀请亲朋好友来一起庆祝。通常孩子穿上狗头帽(d
昆曲(Kunqu)是中国最古老的戏曲剧种之一,起源于元朝末年(thelateYuanDynasty)江苏昆山地区。昆曲的表演有它独特的体系和风格。
在中国,食物是用大的公用盘子(communalplate)来盛装的,而且基本上都会提供公用的筷子来将食物从公用的盘子里弄到你自己的盘子里。如果有公用的
相声(Xiangsheng)是中国最重要的表演艺术之一。共有三种不同形式的相声,分别由一人、两人和多人表演。其中由两人表演的对口相声(crosstal
随着城市化(urbanization)进程的加快,越来越多的农民工(migrantworker)在城市里安顿下来。他们把子女接到城里来,希望孩子能接受
秧歌是农历正月的主要的民间花市活动。在这种活动中,两人都盛装打扮,轮流唱歌(antiphonal)跳舞,其他人作为唱歌和跳舞的搭档。锣(gong)鼓按照
NeverOverprotecttheChildrenForthispart,youareallowed30minutestowrit
必须保证孩子们的安全。Children’ssafetymustbeguaranteed.汉语原句要表达的重点是宾语“孩子们的安全”,而主语无需强调(该句
昆曲(Kunqu)是中国最古老的戏曲剧种之一,起源于元朝末年(thelateYuanDynasty)江苏昆山地区。昆曲的表演有它独特的体系和风格。
《清明上河图》(AlongtheRiverDuringtheQingmingFestival)描绘的是北宋都城汴京在清明时节繁华热闹的景象。清
随机试题
Anabbreviation(缩写词)canbedefinedasashortenedformofawordorterm.
ThisiscensusyearinAmerica,andalthoughwehesitatetopre-empttheres
15世纪末,硕士一般授予()学生。A.文科 B.神科 C.法科 D.医科
以工作和任务为中心的部门内部结构包括()。A.矩阵结构 B.直线制 C.直
服用丙基硫氧嘧啶减量的指征是A.症状缓解 B.吸碘试验高峰开始下降 C.
清经散的组成是( )。A.丹皮、赤芍、地骨皮、黄芩、黄柏、茯苓、生地 B.丹
社会工作是社会工作者的职业活动,社会工作者的价值观念、知识储备等都影响着服务效果
下列有关生物利用度的描述正确的是A.饭后服用维生素B将使生物利用度降低 B.无
自动驾驶汽车目前仍然处于推广阶段,该产业在内部结构上彼此差异很大,但仍然存在一定
设计概算的“三级概算”是指( )。A.建筑工程概算、安装工程概算、设备及工器具
最新回复
(
0
)