首页
登录
职称英语
This was but an additional testimony of the superiority of the socialist economi
This was but an additional testimony of the superiority of the socialist economi
游客
2023-12-31
44
管理
问题
This was but an additional
testimony
of the superiority of the socialist economic system over the capitalist economic system.
选项
A、proof
B、witness
C、evidence
D、validity
答案
A
解析
近义词应用本句中的but是副词,表示:几乎,仅仅,相当于only;因此本句意为:这只不过是又一个社会主义经济制度优于资本主义经济制度的证据。testimony:证词(尤指在法庭所作的),宣言,陈述;A.proof证据,试验,考验;B.witness证人,目击者,证据,证明;C.evidence迹象,根据,证据,证物;D.validity有效性,合法性,正确性;选项A,B,C都有“证据”之意,但proof主要指事实、资料、文件/文献等用来证明某事正确的证据,例:There is no proof that he was on the crime spot.没有证据证明他当时在犯罪现场。Witness主要指目击或法律上的见证(人),例:History is the most telling witness.历史是最好的见证。evidence(常与for,of连用)清楚地显示某事存在或是真实的事实或迹象;例:Can you show me any evidence for your statement?你能给我看你供词的证据吗?因此A为答案。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3321458.html
相关试题推荐
Economics[img]2014m9s/ct_etoefm_etoeflistz_0278_20149[/img][br]Whydoesthep
Economics[img]2014m9s/ct_etoefm_etoeflistz_0278_20149[/img][br]Accordingtot
Economics[img]2014m9s/ct_etoefm_etoeflistz_0278_20149[/img][br]Whatisthema
Economics[img]2014m9s/ct_etoefm_etoeflistz_0383_20149[/img][br]Whatisthepr
Economics[img]2014m9s/ct_etoefm_etoeflistz_0383_20149[/img][br]Whatdoesthe
Economics[img]2014m9s/ct_etoefm_etoeflistz_0383_20149[/img][br]Accordingtot
EconomicDeclineinEuropeDuringtheFourteenthCenturyP1:Someverynegative
EconomicDeclineinEuropeDuringtheFourteenthCenturyP1:Someverynegative
EconomicDeclineinEuropeDuringtheFourteenthCenturyP1:Someverynegative
EconomicDeclineinEuropeDuringtheFourteenthCenturyP1:Someverynegative
随机试题
Asthepaceoflifecontinuestoincrease,wearefastlosingtheartofrel
对于早期阶段的被投资企业,投资机构侧重于协助其进行( )。 Ⅰ、规范管理
甲公司拟收购某上市公司,如无相反证据,下列属于一致行动人的有( )。 Ⅰ.甲
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
男,50岁,有肝硬化病史5年,突然呕血约800ml,伴黑便,速来就医。查体:神志
使用化学灭菌或消毒时,错误的是A.根据需要选择合适的消毒剂 B.了解化学消毒剂
有关急性颅内压增高的表现错误的一项是A.早期有性格改变 B.可见复视 C.多
正因为要依靠人民,所以更要________人民的力量,这一点,恰恰也是改革开放取
下列关于城市环卫设施规划的表述,哪项是错误的?()A.中心城市垃圾焚烧厂可
共用题干 某患者,60岁。因松动于3个月前拔除,要求修复。基托厚度是A:1m
最新回复
(
0
)