首页
登录
职称英语
Chinese people lived together in places of foreign countries developed into Chin
Chinese people lived together in places of foreign countries developed into Chin
游客
2023-12-31
84
管理
问题
Chinese people
lived
together in places of foreign countries developed into China towns.
选项
A、having lived
B、being lived
C、having been lived
D、living
答案
D
解析
(1)画线部分错误分析。
原句中有两个谓语动词,live和developed into,但没有连词表明逻辑关系。从句意判断,主语Chinese people与live之间是主动关系,所以live应为主动形式,即用现在分词修饰Chinese people。
(2)选项分析。
选项中,若用having lived则强调的是过去对现在造成的影响,因此A选项错误。live与Chinese people之间是主动关系,因此B选项和C选项错误。living为现在分词作定语,修饰主语,符合主动关系,句子正确形式与结构为Chinese people(主语)
living together in places of foreign countries
(分词短语作定语)developed into China towns(谓语),因此选项D正确。
【知识拓展】语法拓展:分词短语作后置定语。
分词短语作定语需置于被修饰名词之后。现在分词短语作定语,表示与所修饰名词有主谓关系或主动关系,而过去分词短语作定语,表示与所修饰名词有动宾关系或者被动关系。
e.g.Police
hunting
(1)the killer of a part-time police officer
stabbed
(2)outside her home in northwest London are seeking a man
wearing
(3)a hooded top
seen
(4)running away from the scene.
伦敦一名兼职警官在其位于伦敦西北的家附近被一名男子刺死,警方目前正在搜捕这名男子。据称,该名男子作案时穿着带有兜帽的上衣,作案后有人看见他逃离了现场。
例句中有四个分词短语,均为后置结构用来修饰前面的名词。分词短语(1)hunting the killer of a part-time police officer修饰名词police;过去分词短语(2)stabbed outside her home in northwest London修饰名词police officer;分词短语(3)wearing a hooded top和(4)seen running away from the scene都用来修饰名词man。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3320677.html
相关试题推荐
HistorytellsusthatinancientBabylon,thecradleofcivilization,thepeople
Cooperationisthecommonendeavoroftwoormorepeopletoperformatasko
Cooperationisthecommonendeavoroftwoormorepeopletoperformatasko
Cooperationisthecommonendeavoroftwoormorepeopletoperformatasko
Cooperationisthecommonendeavoroftwoormorepeopletoperformatasko
Cooperationisthecommonendeavoroftwoormorepeopletoperformatasko
Cooperationisthecommonendeavoroftwoormorepeopletoperformatasko
Cooperationisthecommonendeavoroftwoormorepeopletoperformatasko
Ordinarypeoplearenowlackingofthescientificknowledgeaboutnutrition.A、sh
Caesarwasright.Thinpeopleneedwatching.I’vebeenwatchingthemformos
随机试题
HowmanytimesdidSomalipiratessuccessfullyhijackvesselsin2009?[original
Theappealofadvertisingtobuyingmotivescanhavebothnegativeandposit
Theroomisinaterriblemess;it______(肯定没打扫过).can’thavebeencleaned此句译为:这房
教学目标的完整表述一般包括四个要素:行为主体、实际主体、行为条件、行为标准,其
以下辅食适合7个月小儿食用的是A.碎肉和菜汤 B.烂面和粥 C.面条和肉末
A.块茎B.块根C.根茎D.根E.鳞茎药材浙贝母的药用部位是
(2017年真题)理财顾问服务不包括()。A.财务分析与规划 B.投资建
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
(2018年真题)根据《标准施工招标文件》,承包人可同时索赔增加的成本,延误的工
一额定电压220kV三相三绕组自耦变压器,额定容量100MVA,容量比为100/
最新回复
(
0
)