首页
登录
职称英语
Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a
Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a
游客
2023-12-30
40
管理
问题
Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a sentence or a short passage in Chinese, interpret it into English by speaking into the microphone. After you hear a sentence or a short passage in English, interpret it into Chinese. You may take notes while you are listening. You will hear the dialogue only once. Now, let’s begin.
下面你将听到一段关于中国唐诗的对话。
A: I have been studying Chinese for quite a long time, but still find it hard to understand a lot of it. Recently I am told that modern Chinese is already easier than that in ancient time.
B:没错,在我们中国人看来,中国古代文学,尤其是唐诗,即使是对于我们中国人自己,想要完全理解也不是一件容易的事。
A: Is that so? I am really intrigued, and can you introduce more details about the Tang poetry?
B:唐诗是我国诗歌发展的最高成就。它继承了魏晋以来的诗歌精华,而且由于唐代开放的风气,清明的政治,以及统治者的推崇,使唐代诗歌有了长足的发展,如唐代科举制就要专门考诗歌。而且唐代的诗人多数喜欢漫游,比如李白、杜甫都游遍了大半个中国,使得诗人的眼界开阔,诗歌题材广泛,联想丰富。总之唐代的诗歌是我国古代诗歌的集大成者,达到了后人难以企及的地位,是我国诗歌史上的最高峰。
A: Impressive, What are all the Tang poems about? Do they have a certain kind of style?
B:唐代诗歌的创作方式多样,题材丰富,有的描写社会环境,有的揭示封建社会的矛盾与冲突,有的歌颂正义战争和爱国思想,有的则描写家乡美景。
A: Great, I will definitely try reading one of those, and I hope you may help me when I find problems understanding them.
B:非常乐意。
选项
答案
A:我学中文很长一段时间了,但是还是感觉有很多难以理解的地方。据说中文的古文比现代中文还更难。
B: That’s true, ancient Chinese and literature is hard to understand even for Chinese natives, especially Tang poetry.
A:是嘛?那我倒很感兴趣。你能稍微给我介绍一下唐诗吗?
B: Tang poetry is the highest achievement of the development of poetry in China. It inherits the essence of poetry in Wei and Jin Dynasties. And due to the open culture, clean political environment, as well as the emperors’ preference, the poetry of the Tang Dynasty had a great development. One demonstration of that can be found in the special examination of poetry, which was included in the imperial examination system of the Tang Dynasty. And most of the Tang Dynasty poets loved travelling. For example, Li Bai and Du Fu had visited most places of China, which widened their horizons, enriched their themes and imagination. So the poetry of the Tang Dynasty is the peak of ancient Chinese poetry, far beyond the reach of the followers.
A:太棒了,那唐诗一般都是关于什么的?有固定的风格吗?
B: The creation of the poetry of the Tang Dynasty is diversified. And the themes are various. Some describe the social environment, some reflect the darkness of the feudal society; some sing the praises of just wars with patriotism; and some just depict the beauty of the homeland.
A:精彩,那我一定要试着读一读,有什么不懂的地方我还希望你能帮帮我。
B: With pleasure.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3317173.html
相关试题推荐
Listentothefollowingdialogueandinterpretitasrequired.Afteryouheara
InterpretthefollowingpassagefromChineseintoEnglish.Startinterpretingat
InterpretthefollowingpassagefromEnglishintoChinese.Startinterpretingat
Listentothefollowingdialogueandinterpretitasrequired.Afteryouheara
InterpretthefollowingpassagefromChineseintoEnglish.Startinterpretingat
InterpretthefollowingpassagefromChineseintoEnglish.Startinterpretingat
Listentothefollowingdialogueandinterpretitasrequired.Afteryouheara
InterpretthefollowingpassagefromChineseintoEnglish.Startinterpretingat
InterpretthefollowingpassagefromEnglishintoChinese.Startinterpretingat
InterpretthefollowingpassagefromEnglishintoChinese.Startinterpretingat
随机试题
Literature[img]2014m9s/ct_etoefm_etoeflistz_0199_20149[/img][br]Whatdoesthe
TherehavebeensomeattemptsintheUnitedStates,Europe,Australiaovert
关于高脂血症的危险因素,不包括A.高胆固醇B.高低密度脂蛋白C.高密度脂蛋白D.
建设项目总概算不应包括的费用为以下哪一项?()A.建筑安装费 B.设备购置
下列不属于商业银行内部流程因素造成的代理业务操作风险的是()。A.超越委托范围
A.肝性脑病 B.使药物达峰时间延长 C.低血糖昏迷 D.急性心肌梗死病人
(2018年真题)根据《期货经营机构投资者适当性管理实施指引(试行)》,普通投资
投资项目决策分析与评价的基本要求包括贯彻落实科学发展观、资料数据准确可靠和()
产业组织政策的内容有()。A.反垄断政策 B.中小企业政策 C.自然垄
抗震设防烈度7度地区,采用满粘法施工的外墙饰面砖粘贴工程高度不应大于()。
最新回复
(
0
)