首页
登录
职称英语
We wish people a "Happy Birthday", and if you’re in the USA in November and
We wish people a "Happy Birthday", and if you’re in the USA in November and
游客
2023-12-28
49
管理
问题
We wish people a "Happy Birthday", and if you’re in the USA in November and December you【C1】______say "Happy Holidays", so why do we say "Merry Christmas"【C2】______often than "Happy Christmas"?
Saying "Merry Christmas"【C3】______than "Happy Christmas" seems to go back several hundred years. It’s first【C4】______in 1534 when John Fisher (an English【C5】______bishop in the 1500s) wrote it in a Christmas letter to Thomas Cromwell: "And this our Lord God send you a merry Christmas, and a comfortable [one], to your heart’s【C6】______."
There’s also the【C7】______"God Rest You Merry, Gentlemen" which【C8】______back to the 16th century in England. It comes from the West Country in England and it was first published in the【C9】______we know it today in 1760.
In the English language of the time, the phrase "Rest You Merry" didn’t mean【C10】______to be happy; "rest" meant "to keep, cause to continue to remain" and "merry" could mean "pleasant,【C11】______, prosperous". So you could write the first【C12】______as "[May] God keep you and continue to make you successful and【C13】______, Gentlemen", but that would be hard to sing!
The comma in the phrase should be AFTER the "merry" not BEFORE it! But it’s often put before the merry which【C14】______the meaning to make a "merry Gentleman" and so a "Merry Christmas"!
The term "Merry Christmas" might【C15】______have been made very popular in 1843 from two different sources.
The first Christmas card, sent in 1843 by Sir Henry Cole, had this【C16】______on it: "A Merry Christmas and a Happy New Year to You."
A Christmas Carol by Charles Dickens was also published in 1843 and the phrase "Merry Christmas"【C17】______21 times in the book! Charles Dickens also【C18】______"God Rest You Merry, Gentlemen" in A Christmas Carol, but changed it to "God bless you, merry Gentleman! May nothing you【C19】______!" moving the comma to before the merry!
The carol "We Wish You a Merry Christmas [and a Happy New Year]" is another old carol from the "West Country" (South West England), but was only first published in 1935 and this probably【C20】______the use of "Merry Christmas" over "Happy Christmas". [br] 【C13】
We wish people a "Happy Birthday", and if you’re in the USA in November and December you might say "Happy Holidays", so why do we say "Merry Christmas" more often than "Happy Christmas"?
Saying "Merry Christmas" rather than "Happy Christmas" seems to go back several hundred years. It’s first recorded in 1534 when John Fisher (an English Catholic bishop in the 1500s) wrote it in a Christmas letter to Thomas Cromwell: "And this our Lord God send you a merry Christmas, and a comfortable [one], to your heart’s desire."
There’s also the carol "God Rest You Merry, Gentlemen" which dates back to the 16th century in England. It comes from the West Country in England and it was first published in the form we know it today in 1760.
In the English language of the time, the phrase "Rest You Merry" didn’t mean simply to be happy; "rest" meant "to keep, cause to continue to remain" and "merry" could mean "pleasant, bountiful, prosperous". So you could write the first line as "[May] God keep you and continue to make you successful and prosperous, Gentlemen", but that would be hard to sing!
The comma in the phrase should be AFTER the "merry" not BEFORE it! But it’s often put before the merry which changes the meaning to make a "merry Gentleman" and so a "Merry Christmas"!
The term "Merry Christmas" might well have been made very popular in 1843 from two different sources.
The first Christmas card, sent in 1843 by Sir Henry Cole, had this wording on it: "A Merry Christmas and a Happy New Year to You."
A Christmas Carol by Charles Dickens was also published in 1843 and the phrase "Merry Christmas" appears 21 times in the book! Charles Dickens also quoted "God Rest You Merry, Gentlemen" in A Christmas Carol, but changed it to "God bless you, merry Gentleman! May nothing you dismay!" moving the comma to before the merry!
The carol "We Wish You a Merry Christmas [and a Happy New Year]" is another old carol from the "West Country" (South West England), but was only first published in 1935 and this probably confirmed the use of "Merry Christmas" over "Happy Christmas".
选项
答案
prosperous
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3313261.html
相关试题推荐
Whatkindofpeoplewereearlycolonialnewspapersdesignedfor?[br][original
Whatkindofpeoplewereearlycolonialnewspapersdesignedfor?[originaltext]
TheCommissionisexpectedtoproposeallowingpeopletochoosewhichlegal
TheCommissionisexpectedtoproposeallowingpeopletochoosewhichlegal
TheCommissionisexpectedtoproposeallowingpeopletochoosewhichlegal
TheCommissionisexpectedtoproposeallowingpeopletochoosewhichlegal
TheCommissionisexpectedtoproposeallowingpeopletochoosewhichlegal
TheCommissionisexpectedtoproposeallowingpeopletochoosewhichlegal
TheCommissionisexpectedtoproposeallowingpeopletochoosewhichlegal
TheCommissionisexpectedtoproposeallowingpeopletochoosewhichlegal
随机试题
[originaltext]W:Whatdoyouthinkiscontributingtothisproblem,Neil?Arep
消防联动控制器在()状态下,只要接收到满足预设联动逻辑关系的报警信号,控制器
幼儿参观动物园后记忆了猴子、老虎等一些动物的形象,这属于( )。A.逻辑记忆
患者,女性,35岁。长期贫血住院,血象:Hb66g/L,WBC42×10/L,其
枸橼酸(相对湿度为74%)和蔗糖(相对湿度84.5%)混合,其中枸橼酸占混合物的
书院作为一种高度发展的私学,其主要精神体现在( )A.共同学习 B.书院讲会
服务补救的特点包括()。A:实时性 B:保证性 C:变动性 D:主动性
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
具有绝对不泄漏的优点,最适合输送和计量易燃易爆、强腐蚀、剧毒、有放射性和贵重液
A.用力肺活量 B.肺泡通气量 C.余气量 D.肺活量 E.功能余气量用
最新回复
(
0
)