首页
登录
职称英语
[originaltext]M: So, now, (10)you are out with your latest novel. It’s called Q
[originaltext]M: So, now, (10)you are out with your latest novel. It’s called Q
游客
2023-12-03
54
管理
问题
M: So, now, (10)you are out with your latest novel. It’s called Queen of Dreams. Why don’t you just talk a little bit about the process you went through? Did you feel a bit like a student, or do you talk to your students about—did you have to do many rewrites? Tell us a little bit about the process.
W: Yes, definitely. (6)When I was doing Queen of Dreams, when I was writing that, I had to do a lot of revision. I always do a lot of revision. I’m kind of one of those addicted, compulsive revisers. And for me, each word just has to be right, or I’ll keep worrying the text, I’ll keep working with it. (7)And one of the first things that’s always important to me in my writing, and certainly in Queen of Dreams but also in earlier novels like Mistress of Spices and Sister of My Heart, (7)is that I have to have a very strong idea of the protagonist or at least two or three of the major characters before I can start writing. I have to be able to visualize them, I have to understand their inner thinking, and I have to get a sense of their voice, how they speak. And I can’t start stories until I have that clearly in my head.
M: Are any of the voices, or students, in your classes, are they from other communities, other cultures, so they’re speaking with a wide variety of voices?
W: We have a very multicultural program, and I have students who are Indian American. I have African American students. I have Latino American students. I really have students from just about, so many cultures, and that creates a really wonderful mix in the classroom, because (8)everyone is bringing their own culture into their writing. And even though they’re writing in English, they have the rhythms of their own mother tongues.
M: And what is your mother tongue?
W: (9)My mother tongue is Bengali.
M: And is that voice heard in your novels?
W: Very much so. In Queen of Dreams, the title character, who is a dream interpreter, comes from Bengal. She’s living in the United States right now.
M: And, next week, we’ll hear more from Chitra Divakaruni, a novelist, poet and professor of creative writing at the University of Houston, in Texas. That’s all for now.
6. What did Chitra do when writing Queen of Dreams?
7. What is important to Chitra before she starts writing?
8. What can we learn about the students in the multicultural program?
9. What is Chitra’s mother tongue?
10. What can we learn about the novel Queen of Dreams?
选项
A、English.
B、French.
C、Bengali.
D、Spanish.
答案
C
解析
对话中明确提到Chitra的母语是“孟加拉语”(Bengali)。考生就算不知道Bengali的意思,但听音辩形也能选出答案。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3239631.html
相关试题推荐
AsystemofarbitraryvocalsymbolsusedforhumancommunicationiscalledA、Soci
Calledthe"WordsworthofAmerica",______wasthefounderofthe19thcenturyA
NewZealandissometimescalledtheworld’sbiggestfarm.Itistheworld’slarg
AccordingtoChomsky,aspeaker’sactualutteranceiscalled______A、Linguistic
TheEnglishCivilWarinthe17thcenturyisalsocalled______A、thePuritanRev
Acolddishofrawvegetableswithadressingiscalled______A、hamburger.B、san
Whatdidthereviewofglobaldatareveal?[br][originaltext](9)Accessto
Howmanylawmakersvotedforthemarijuanalegalizationbill?[originaltext]
Whatisthemainideaofthenewsitem?[originaltext]Amediaresearchstudy
Theresathinksthatthepresentgovernmentis______.[br][originaltext]M:Now
随机试题
Althoughhumanshavemuchbiggerbrainsrelativetobodyweighttha
AgraduatestudentatOxfordUniversitysayshewas"emotionallyscarredforat
下列选项中,属于建设单位、监理单位联合用表的是()。A.工程变更支付月报表
关于子宫破裂不正确的叙述是A、发生在患者有子宫手术史的子宫切口瘢痕处,其原因为不
疑为宫外孕破裂,最常用的辅助检查方法是A、妊娠试验 B、B超 C、阴道后穹隆
一般而言,若获得信度的取样团体较为异质的话,往往会()测验的信度。 (A)
共用题干 某运输企业投资400万元,购买了20辆额定吨位为5吨的货车,预计年固
采用传统组织机构图,描述项目团队成员角色与职责,以图形方式自上而下表示各种职位及
建设工程监理公开招标的缺点不包括()。A.准备招标、资格预审的工作量大
单梁式架桥机架梁时,完成“组装架桥机→编组架梁列车→主机运行到桥头对位,伸机臂,
最新回复
(
0
)