首页
登录
职称英语
……合中国旧历的三伏,一年最热的时候。...equivalent to the "san-fu" period of the lunar calendar—th
……合中国旧历的三伏,一年最热的时候。...equivalent to the "san-fu" period of the lunar calendar—th
游客
2023-11-26
64
管理
问题
……合中国旧历的三伏,一年最热的时候。
选项
答案
...equivalent to the "san-fu" period of the lunar calendar—the hottest days of the year.
解析
对这句的处理,译者完全保留了原文的语言,运用汉语的拼音来处理“三伏”这一中国传统节气。这一做法的精妙之处就是不仅使译文的准确性得以提高,也使英语读者对异国文化产生兴趣。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3221933.html
相关试题推荐
Apatentgivesinventorsexclusiverightstotheirinventionsforafixperiodo
[originaltext]W:Goodevening,everybody.Weareenteringaperiodinwhichyou
[originaltext]W:Goodevening,everybody.Weareenteringaperiodinwhichyou
[originaltext]W:Goodevening,everybody.Weareenteringaperiodinwhichyou
Now,aboutFranceinWorldWarn.Inthisperiodoftime,ominous【T1】______
Now,aboutFranceinWorldWarn.Inthisperiodoftime,ominous【T1】______
Now,aboutFranceinWorldWarn.Inthisperiodoftime,ominous【T1】______
Now,aboutFranceinWorldWarn.Inthisperiodoftime,ominous【T1】______
我喜爱湖。湖是大地的眼睛,湖是一种流动的深情,湖是生活中没有被剥夺的一点奇妙。早在幼年时候,一见到北海公园的太液池,我就眼睛一亮。在贫穷和危险的旧社会,
中国是文明古国,礼仪之邦,很重礼节。凡来了客人,沏茶、敬茶的礼仪是必不可少的。当有客来访,可征求意见,选用最合来客口味的茶叶和最佳茶具待客。主人在陪伴客
随机试题
Whoistheintendedaudienceforthetalk?[originaltext]Rentisdueeverymonth
Thisbookisabouthowthesebasicbeliefsandvaluesaffectimportantsidesof
AsforAnn,Iamnotsureabouther______inItalian.A、fluencyB、clarityC、cohere
A.sensibleB.comprehensiveC.readilyD.incase
Thestandardizededucationalorpsychologicalteststhatarewidelyusedto
书刊出版单位必须按照国家有关规定,在委托印刷的书刊上刊载( )和其他有关事项。
B
石砌护墙计量的工程内容包括( )。A.泄水预留孔 B.管箱安装 C.勾缝抹
()是新酬战略制定的第一步。A.制定薪酬制度体系 B.组建薪酬战略委员会 C
某国进口商向另一国出口商进口一批货物,双方达成交易之后,由进口商向甲银行提出申请
最新回复
(
0
)