首页
登录
职称英语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
游客
2023-10-28
37
管理
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator. [br] 【C1】
选项
答案
B
解析
空格前为his,空格后为languages,因此空格处填入形容词或名词作前置定语。下文提到的是对目标语言(target language)的充分掌握,故空格处讲的应是与之对应的源语言(source language),即要翻译的语言,故选B。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3137564.html
相关试题推荐
Theselow-budgetanimatedfilmsarethemainsourceof________ofthisindepende
A、Applytheknowledge.B、Passalloftheexaminations.C、Findnecessaryinformat
A、Shewantstogainsomenewknowledge.B、Itmakesherfeelfulfilledinherspa
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
随机试题
Inwhatwayishistoryimportanttous?[br]Theword"incompatible"inthelast
期货投机主张横向投资分散化,而证券投资主张纵向投资多元化。()A、正确B、错误B期货投机主张纵向投资分散化,而证券投资主张横向投资多元化。
下列关于个人所得税专项附加扣除的说法,正确的有( )。A.子女教育支出按照子女数
下列各项中,不符合内部牵制的要求的是()。A、出纳人员管票据 B、出纳人员
下列属于发包人对承包人索赔内容的有( )。 A、不可抗力索赔 B、工期延
A.药物治疗 B.乳房切开引流术 C.乳腺肿块切除术 D.单纯乳腺切除术
可以对众多受训人员同时进行培训与开发,不必耗费太多时间与经费,这是()的优点。
当仲裁庭由三名仲裁员组成时,其中首席仲裁员的产生方式有()。A.双方当事人共同委
价值工程应用中,功能整理的主要任务是()。A.划分功能类别 B.解剖分析产品
背景资料 高桩码头,PHC桩桩长67m,亚粘土 问题 简述PHC桩张拉
最新回复
(
0
)