首页
登录
职称英语
This part is to test your ability to do practical writing. You are required to w
This part is to test your ability to do practical writing. You are required to w
游客
2023-10-09
49
管理
问题
This part is to test your ability to do practical writing. You are required to write an advertisement according to the following instructions given in Chinese.
说明:根据下列中文信息登一则招聘广告
《××日报》是一家全球发行的英文报纸。现诚聘一名广告部编辑。
要求:1.精通英文和中文。
2.熟练掌握计算机技术。
3.至少有三年在相关领域的工作经验。
4.能够在压力下按时完成工作。
有意的求职者请在2008年8月31日之前将你的中英文简历通过电子邮件或传真发至:
传真:86-13-7845692
电子邮件:edit@chinadaily.com.cn
Reference Words:
发行distribute;编辑editor;按时完成任务meet deadlines;求职者applicant
选项
答案
XX Daily is an English—language newspaper distributed all over the world. We are now seeking an editor to work in our advertising department
Requirements:
1. Proficiency in English and Chinese;
2. Good command of Computer skills;
3. At
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3084064.html
相关试题推荐
Directions:Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.Youarer
Whentraveling,youneedcomfortable,practicalclothingandasafewayto
Directions:Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.Youarer
Thechairmanrequiredthateveryspeaker(limit)______himselftofifteenminut
Directions:Thereisanadvertisementbelow.Afterreadingit,youarerequired
Directions:Thereisanadvertisementbelow.Afterreadingit,youarerequired
Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.Youarerequiredtow
Therearetwobusinesslettershere.Afterreadingthem,youarerequiredtocom
Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.Youarerequiredtoc
Forsafety,allpassengersarerequiredtoreviewthiscardandfollowtheseins
随机试题
Negativestressiswhatmostofusthinkofwhenwethinkofstress.Andneg
HighschoolandcollegestudentsintheUnitedStatestoday,aswellasother
关于重型胎盘早剥,以下正确的是A.胎位异常 B.子宫大小与妊娠月份相符 C.
根据《专利法》,发明或者实用新型专利权的保护范围以( )的内容为准。A.权利要
牙槽外科阻滞麻醉时发生面瘫,处理方法为A.不做特殊处理 B.局部理疗 C.局
下列肺部叩诊可为浊音或实音,除外:()A.肺肿瘤 B.胸膜增厚 C.肺硬
对小发作有效,但是对其他惊厥无效的是A、苯妥英钠 B、卡马西平 C、苯巴比妥
下列选项中,属于目前最恰当的声誉风险管理方法的是()。A.采取平等原则对待所有风
信用证是由银行根据申请人的要求的指示,向受益人开立的载有一定金额,在一定期限内凭
下列设备中,不属于通用设备范围的是( )。A.输送设备 B.泵 C.桥式起
最新回复
(
0
)