首页
登录
职称英语
Ladies and gentlemen, We are delighted to welcome friends, (11) from around
Ladies and gentlemen, We are delighted to welcome friends, (11) from around
游客
2023-10-08
70
管理
问题
Ladies and gentlemen,
We are delighted to welcome friends, (11) from around the world to the fourth China Hi-tech Fair on the beautiful coast of South China Sea in this (12) . On be- half of the Chinese government, I would like to extend warm welcome to all the distinguished guests from home and abroad attending this grand event and express heartfelt (13) to all friends who have been caring for and supporting and supporting the Hi-tech Fair.
High and technology is the main embodiment and symbol of cutting edge productivity and a strong driving force for (14) of human society. Constant innovation of knowledge and rapid progress and technology have substantially promoted global economic development, and changed and enriched people’s life in a (15) profound way.
Ladies and gentlemen, I am deeply convinced that this grand event will bring benefit to all the participation friends and I with the fourth China Hi-tech Fair score more fruitful results.
[br]
Ladies and gentlemen,
We are delighted to welcome friends, old and new from around the world to the fourth China Hi-tech Fair on the beautiful coast of South China Sea in this golden fall. On behalf of the Chinese government, I would like to extend warm welcome to all the distinguished guests from home and abroad attending this grand event and express heartfelt thanks to all friends who have been ca- ring for and supporting the Hi-tech Fair.
High technology is the main embodiment and symbol of cutting edge productivity and a strong driving force for the progress of human society. Constant innovation of knowledge and rapid progress and technology have substantially promoted global economic development, and changed and enriched people’s life in a more and more profound way.
Ladies and gentlemen, I am deeply convinced that this grand event will bring benefit to all the participation friends and I with the fourth China Hi-tech Fair score more fruitful results.
选项
答案
thanks
解析
thanks意为:“谢意,感谢”。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3080867.html
相关试题推荐
Now,youngpeoplearegrabbingtheirpassportsandtravelaroundtheworldo
Now,youngpeoplearegrabbingtheirpassportsandtravelaroundtheworldo
Now,youngpeoplearegrabbingtheirpassportsandtravelaroundtheworldo
Now,youngpeoplearegrabbingtheirpassportsandtravelaroundtheworldo
Now,youngpeoplearegrabbingtheirpassportsandtravelaroundtheworldo
Now,youngpeoplearegrabbingtheirpassportsandtravelaroundtheworldo
Now,youngpeoplearegrabbingtheirpassportsandtravelaroundtheworldo
Doyouknowhowtouseamobilephonewithoutbeingrudetothepeoplearound
Doyouknowhowtouseamobilephonewithoutbeingrudetothepeoplearound
Doyouknowhowtouseamobilephonewithoutbeingrudetothepeoplearound
随机试题
WhenIwasgrowingup,Iwasembarrassedtobeseenwithmyfather.Hewass
[originaltext]W:Goodevening.King’srestaurant.M:Goodevening.I’mringing
[audioFiles]audio_ehaz20016_001(20016)[/audioFiles]A、Inafactory.B、Inabank.
台湾是中国第一大岛屿,包括()等21个附属岛屿和澎湖列岛64个岛屿A.台湾本岛
下列经脉中没有按照十二经脉循行流注次序的是( )。A.胆—肝—肺 B.大肠—
传染病区中属于半污染区的是A:库房 B:内走廊 C:更衣室 D:厕所 E
2003年国家财政科技拨款额达975.5亿元,比上年增加159.3亿元,增长19
根据《中成药通用名称命名技术指导原则》不属于中成药通用名称命名基本原则的是A.科
某单位出纳填写¥6007.14金额的票据时,写为了“人民币陆仟零零柒元壹角肆分”
常用水泥中,具有水化热较小特性的是( )水泥。A.硅酸盐 B.普通 C.火
最新回复
(
0
)