首页
登录
职称英语
Television, it is often said, keeps one informed about current events, and allow
Television, it is often said, keeps one informed about current events, and allow
游客
2023-10-05
57
管理
问题
Television, it is often said, keeps one informed about current events, and allows one to follow the latest developments in science and politics. The most distant countries and the strangest customs are brought right into one’s sitting room. It could be argued that the radio performs this service just as well; but on television everything is much more living, much more real. Yet here again there is a danger.
选项
答案
人们常说,电视能让人了解时事,能让人跟上最新的科学和政治发展。我们可以坐在客厅里,看到离我们最远的国家和最不熟悉的风俗。有人会说,收音机也能让我们了解这些信息;但是在电视里,一切都更有生命力,更真实。然而,电视节目也存在着危害。
解析
这是一段介绍电视利弊的文段,翻译时要注意文段的结构和一些词的意思:current events意为“时事”,latest意为“最新的”;perform在这里意为“拥有…功能”。在这整段话中,it is often said是插入语,后面紧跟着的是两个并列结构。另外it could be argued that the radio performs this service just as well是个省略句,其中performs this service指代的是前面的话。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3072796.html
相关试题推荐
A—remotecontrolB—televisionsignalC—televisionstation
A—remotecontrolB—televisionsignalC—televisionstation
A—remotecontrolB—televisionsignalC—televisionstation
Whoissuestheannouncement?[br]WhatwillMr.Liuconcurrentlyservingas?He
[originaltext]W:Whatjobdidyoudobeforeyourcurrentoneasamanager?M:I
Currently,firmssellingtotheChinesemarketmostlyfocusonthecountry’syout
Whichofthefollowingstatementsaboutmonsoonistrue?[br]Theword"current"
DearMs.PareHill,AfriendinformedmethattheChicagoofficeofyourco
DearMs.PareHill,AfriendinformedmethattheChicagoofficeofyourco
Inthemodernworld.itisimportanttobewell-informed.Successinmanyfieldsd
随机试题
ValmontIndustries,Inc.isaleadingproduceranddistributorofproduct
妊娠合并风心病,早期心衰的可靠诊断依据:A、肺底部持续湿罗音 B、心尖部闻及二
共用题干 CitizenScientistsUnderstandingho
导致代谢性碱中毒的原因,以下不正确的是A:胃液引流 B:应用碳酸酐酶抑制药
对妊娠合并急性肾盂肾炎病人的处理措施中,最重要的是()。A.嘱平卧位休息 B
某省统计局在一次常规的工作检查中发现,该省某县的统计数据质量存在较大问题。经查,
A.8 B.5 C.3 D.12
合同履行中的同时履行抗辩权的法律基础是()原则,以平衡当事人之间的利益。A:情
下列关于电梯的分类说法正确的是()。A.Ⅲ类:为运送病床(包括病人)及医疗设备
路基边坡防护方式有( )。A.夯填 B.采用填缝、灌浆等加固边坡 C.干砌
最新回复
(
0
)