首页
登录
职称英语
The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirit
The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirit
游客
2023-10-03
59
管理
问题
The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirits, it may also be good for your heart.
选项
A、最新研究主张,吃巧克力不能起到提高情绪的作用,但是对心脏很有好处。
B、最新研究表明,吃巧克力不仅可以提神,对心脏也有好处。
C、最新研究主张,人们不要靠吃巧克力来振奋精神,因为其对心脏才有好处。
D、最新研究表明,吃巧克力既能提高勇气,又对心脏有好处。
答案
B
解析
译好本句的关键在于把握住两处地方。第一处为词组lift one’s spirits,根据上下文应理解为“提神、振奋精神和情绪”。第二处是not only…but also…这一结构意为“不仅……而且……”,表示并列关系。另外,主句中的谓语动词suggests意为“建议,提出”。结合上述分析可知,四个选项中选项B与原文意思最为贴近。选项D的问题在于错将lift your spirit译为“提高勇气”,不符合句子的整体意思;选项A将not only...but also…片面地理解为not...but...,与原意有出入,而且将suggest译为“主张”不够贴切;选项C与原句在句法结构上出入最大,同时还犯了与选项A性质相同的两个错误,故最不可取。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3066581.html
相关试题推荐
Onepurposeofmarketresearchistolearnaboutpeople-thepeoplewhowillbuy
Outsidetherestaurant,wecameacrossamandoingafire-eating(perform)_____
Weweregladtoseethatsomeofourfindings(apply)______totheirresearchsu
Weneedareasonablecombinationofhealthyeatingandregularexercise.Tha
Weneedareasonablecombinationofhealthyeatingandregularexercise.Tha
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapples
随机试题
【B1】[br]【B4】A、sortB、kindC、setC一系列信仰,asetofbeliefs。
______iscalledthepremierstateofAustralia?A、NewSouthWalesB、QueenslandC、
WhileAshopping,peoplesometimescan’thelpBpersuadingintoCbuyingsomething
Tobestprotectthreatenedplants,inefficientnationalparksshouldbesold
SixSecretsofHigh-EnergyPeopleA)There’sanenergycris
诊断肝病引起的弥散性血管内凝血必备指标是A.血小板计数<100×10/L B.
A.赖氨酸B.丙氨酸C.谷氨酸D.亮氨酸E.脯氨酸属于碱性氨基酸的是
检修后评价应在工作结束后1周内完成。
天花粉具有而芦根不具有的功效是( )。A.清热泻火 B.生津止渴 C.利尿
设计单位的进度计划系统不包括()。A.设计招投标进度计划 B.阶段性设计进度计
最新回复
(
0
)