首页
登录
职称英语
说明:假如你是李峰,和朋友 Kate 约好本周日去看电影,但你突然有事去不了。请根据以下要点写一封电子邮件: 日期:2011 年 4 月 10 日
说明:假如你是李峰,和朋友 Kate 约好本周日去看电影,但你突然有事去不了。请根据以下要点写一封电子邮件: 日期:2011 年 4 月 10 日
游客
2023-09-30
63
管理
问题
说明:假如你是李峰,和朋友 Kate 约好本周日去看电影,但你突然有事去不了。请根据以下要点写一封电子邮件:
日期:2011 年 4 月 10 日
内容:
1) 这周末不能去,表示歉意;
2) 解释原因:奶奶突然生病了,需要照顾;
3) 建议另约时间在下周末,并为失约表达歉意。
注意:电子邮件的基本格式。
选项
答案
To: Kate ( Kate0908@hotmail. com)
Subject: Accepting My Apology
Date: April 10th, 2011
Dear Kate,
I’m sorry to tell you that I couldn’t go to see the film with you this Sunday. My grandmother suddenly fell ill and was taken to hospital this morning. I have to take care of her this weekend. The doctor told us it will take about one week for her to get better. So I think we can go to the cinema together next weekend.
Please allow me to say sorry again!
Yours,
Li Feng
解析
电子邮件的写作需注意主题不能过长,并且能代表邮件内容。为失约表达歉意,首先应开门见山,说明不能赴约;然后详述失约的原因;最后再次表达歉意。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3059880.html
相关试题推荐
Wemustgetthejobdone(secret)______.secretly本题考查词性的转换。根据句子结构可知这里需要一个副词修饰谓语ge
Thatoneisnotgood;thisoneiseven(bad)______.worseeven后一般接形容词的比较级。根据句意前后两
Thepotatoeswere(taste)______withoutsalt.tasteless根据句子结构可以看出空格中需要一个形容词作表语。注
WhenwasMr.Wangborn?[br]Ishemarried?Yes,heis.根据文章第四句话"MaritalStatus:ma
假定你是李明,在网上看到人民医院的招聘启事,对此工作很感兴趣,现在给人力资源部的张先生写一封自荐信。日期:6月12日内容主要包括:1.毕业于临床医学专业,
Thesea(preserve)______muchoftheheatitabsorbsinthesummer.preserves根据句
Don’tforget(close)______thedoorwhenyouleave.toclose本题考查词的用法。根据句意应是“在走的时候不
Westartedtheattackwhentheenemy(cross)______theriver.werecrossing根据句意,
假设你是李越,你的加拿大笔友Steve来信说,他和他的一些同学正在学中文,请你推荐两本学中文的词典。根据下表提供的信息请你给他写一封信。英汉/汉英词典新华
Peopleusuallysaythatunityis(strong)______.strength本题考查词性转换。根据句子结构,此处缺少宾语,
随机试题
BeseraKostavaisthemasterofceremoniesfortheconcert.[br][originaltext]
[originaltext]Inmyopinion,FrankLloydWrightwasthegreatestAmericanar
根据项目目标控制原理,在目标控制实施过程前,分析可能产生偏差的因素,在偏差出现前
司坦唑醇的禁忌证不包括A.妊娠期妇女 B.男性乳腺癌 C.严重心功能不全
C
关于第三代头孢菌素的叙述正确的是A.头孢吡肟属于第三代头孢菌素 B.第三代头孢
目标评价模式最为关键的步骤是( )。A.确定方法 B.确定内容 C
下列行政文化类型中,()氛围会使决策者的决策具有创造性、灵活性和综合性。 A.
(2016年真题)根据《建设工程工程量清单计价规范》(GB-50500-2013
最新回复
(
0
)