首页
登录
职称英语
She saw the advertisement and wrote a letter lo apply for the ______.A、occupatio
She saw the advertisement and wrote a letter lo apply for the ______.A、occupatio
游客
2023-09-26
64
管理
问题
She saw the advertisement and wrote a letter lo apply for the ______.
选项
A、occupation
B、offer
C、post
D、opportunity.
答案
C
解析
occupation:工作;职业What is his occupation?他的职业是什么?offer:在现代英语中大致有三层意思: (1)把某物拿出来给对方,对方可能接受,也可能拒绝。(2)提出某事让对方考虑,(3)给某人某物,基本上相当于give的含义。在较古一些的英语中,offer表示把贡物摆出来(如宰羊,使之作为贡品)诚心诚意地希望神仙或上帝笑纳:She went on her knees and offered her prayers to Cod.她跪下来向上帝祷告。post:工作;职位:She has a post as a cook.她当厨师。I am hoping to get a better post next year. 我希望明年能得到一个更好的工作。opportunity表示某时机符合自己想干某事的意愿、目的、雄心甚至野心。比方:“伺机而动”,这“而动”即去做自己想去完成的事情,此语可译为wait for an opportunity to take action;“借此机会说几句话”,这“说几句话”即说明该时机符合自己想干某事的意愿,此语可译为to avail oneself of the opportunity to say a few words.
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3047695.html
相关试题推荐
[originaltext]M:Haveyoureceivedmyletter?[/originaltext][audioFiles]2021m8
DearSir/Madam,Inresponsetoyouradvertisementinyesterday’sTimeEducat
DearSir/Madam,Inresponsetoyouradvertisementinyesterday’sTimeEducat
[originaltext]M:Theadvertisementsonthesubwaysareboring.W:Icouldn’tag
根据下列信息拟一封邀请信和一封回信。邀请信(Letter1):1)发信人:Sharon2)收信人:Tracy3)发信日期:2014年3月15
DearMr.Dias,Furthertoyourletterof22November,Iamveryhappytosay
Advertisement1Our
[originaltext]M:Theadvertisementsonthesubwaysareboring.W:Icouldn’tag
HaveyoureadourletterofDecember18,in________wecomplainedaboutthequali
Thisadvertisementisdesignedtogivethemessage________ABCcompanyisworking
随机试题
A、Beingeasy-going.B、Beinggenerous.C、Beingorganized.D、Beingselfless.A本题考查
MygrandfatherPaulGoodman______tomyendlessofmusic.A、helpedB、dedicatedC、c
Of2,000commercialbeekeepersintheUnitedStatesabouthalfmigrate.Mi
变异系数越大说明A.标准差越大 B.平均数越大 C.标准差、平均数都大 D
教师道德规范是对简单的、个别人的道德行为和道德关系的具体反映。
根据基金公司内部控制制度的分类,以下不属于基金公司基本管理制度的是()。A.管
患儿,男,6岁,发热、咽痛、咳嗽一周。体检:体温39℃,咽部充血,扁桃体红肿,颌
通常情况下,客户会选择的理财方案执行人是()。A:客户本人 B:理财规划师
乔女士,60岁。患肺源性心脏病5年,近1周因受凉后痰多、黏稠,诉全身乏力,已卧床
从借款合同生效之日开始,至最后一次提款之日为止,借款人可以分次提款的期间属于(
最新回复
(
0
)